แปล​ความหมาย​อัลกุรอาน​ - คำแปลภาษาคุชราต * - สารบัญ​คำแปล

PDF XML CSV Excel API
Please review the Terms and Policies

แปลความหมาย​ สูเราะฮ์: Al-Balad   อายะฮ์:

અલ્ બલદ

لَاۤ اُقْسِمُ بِهٰذَا الْبَلَدِ ۟ۙ
૧) હું આ શહેર (મક્કા)ની કસમ ખાઉં છું.
ตัฟสีรต่างๆ​ ภาษาอาหรับ:
وَاَنْتَ حِلٌّۢ بِهٰذَا الْبَلَدِ ۟ۙ
૨) જ્યારે કે તમે આ શહેરમાં રહો છો.
ตัฟสีรต่างๆ​ ภาษาอาหรับ:
وَوَالِدٍ وَّمَا وَلَدَ ۟ۙ
૩) અને માનવીઓના પિતા અને સંતાનની કસમ !
ตัฟสีรต่างๆ​ ภาษาอาหรับ:
لَقَدْ خَلَقْنَا الْاِنْسَانَ فِیْ كَبَدٍ ۟ؕ
૪) નિ:શંક અમે માનવીનું સર્જન (ખુબ જ) કષ્ટમાં કર્યુ ,
ตัฟสีรต่างๆ​ ภาษาอาหรับ:
اَیَحْسَبُ اَنْ لَّنْ یَّقْدِرَ عَلَیْهِ اَحَدٌ ۟ۘ
૫) શું તે એમ સમજે છે કે કે તેના પર કોઇ કાબુ નહીં કરી શકે ?
ตัฟสีรต่างๆ​ ภาษาอาหรับ:
یَقُوْلُ اَهْلَكْتُ مَالًا لُّبَدًا ۟ؕ
૬) કહેતો (ફરે) છે કે મેં તો પુષ્કળ ધન વેડફી નાખ્યું.
ตัฟสีรต่างๆ​ ภาษาอาหรับ:
اَیَحْسَبُ اَنْ لَّمْ یَرَهٗۤ اَحَدٌ ۟ؕ
૭) શું (એમ) સમજે છે કે કોઇએ તેને જોયો (પણ) નથી ?
ตัฟสีรต่างๆ​ ภาษาอาหรับ:
اَلَمْ نَجْعَلْ لَّهٗ عَیْنَیْنِ ۟ۙ
૮) શું અમે તેની બન્ને આંખો નથી બનાવી.
ตัฟสีรต่างๆ​ ภาษาอาหรับ:
وَلِسَانًا وَّشَفَتَیْنِ ۟ۙ
૯) અને એક જબાન અને બે હોઠ (નથી બનાવ્યા)?
ตัฟสีรต่างๆ​ ภาษาอาหรับ:
وَهَدَیْنٰهُ النَّجْدَیْنِ ۟ۚ
૧૦) અમે તેને બન્ને માર્ગ દેખાડી દીધા છે.
ตัฟสีรต่างๆ​ ภาษาอาหรับ:
فَلَا اقْتَحَمَ الْعَقَبَةَ ۟ؗۖ
૧૧) પરંતુ તે ઘાટીમાં પસાર ન થઇ શક્યો.
ตัฟสีรต่างๆ​ ภาษาอาหรับ:
وَمَاۤ اَدْرٰىكَ مَا الْعَقَبَةُ ۟ؕ
૧૨) અને તમને શું ખબર કે તે ઘાટી શું છે ?
ตัฟสีรต่างๆ​ ภาษาอาหรับ:
فَكُّ رَقَبَةٍ ۟ۙ
૧૩) તે છે, કોઈ ગુલામને મુક્ત કરાવવું.
ตัฟสีรต่างๆ​ ภาษาอาหรับ:
اَوْ اِطْعٰمٌ فِیْ یَوْمٍ ذِیْ مَسْغَبَةٍ ۟ۙ
૧૪) અથવા તો ભુખમરાના દિવસે ભોજન કરાવવું.
ตัฟสีรต่างๆ​ ภาษาอาหรับ:
یَّتِیْمًا ذَا مَقْرَبَةٍ ۟ۙ
૧૫) કોઇ સંબધી અનાથને
ตัฟสีรต่างๆ​ ภาษาอาหรับ:
اَوْ مِسْكِیْنًا ذَا مَتْرَبَةٍ ۟ؕ
૧૬) અથવા તો રઝળતા લાચારને.
ตัฟสีรต่างๆ​ ภาษาอาหรับ:
ثُمَّ كَانَ مِنَ الَّذِیْنَ اٰمَنُوْا وَتَوَاصَوْا بِالصَّبْرِ وَتَوَاصَوْا بِالْمَرْحَمَةِ ۟ؕ
૧૭) ફરી તે લોકો માંથી થઇ જતો, જેઓ ઇમાન લાવ્યા અને એક-બીજા ને ધીરજ અને દયા દાખવવાની ભલામણ કરતા રહ્યા.
ตัฟสีรต่างๆ​ ภาษาอาหรับ:
اُولٰٓىِٕكَ اَصْحٰبُ الْمَیْمَنَةِ ۟ؕ
૧૮) આ જ તે લોકો છે, જે સારા નસીબવાળા છે.
ตัฟสีรต่างๆ​ ภาษาอาหรับ:
وَالَّذِیْنَ كَفَرُوْا بِاٰیٰتِنَا هُمْ اَصْحٰبُ الْمَشْـَٔمَةِ ۟ؕ
૧૯) અને જે લોકોએ અમારી આયતોનો ઇન્કાર કર્યો તે દુર્ભાગી લોકો છે.
ตัฟสีรต่างๆ​ ภาษาอาหรับ:
عَلَیْهِمْ نَارٌ مُّؤْصَدَةٌ ۟۠
૨૦) તેમના માટે આગ હશે. જે ચારેય બાજુથી બંધ કરી દેવામાં આવી છે.
ตัฟสีรต่างๆ​ ภาษาอาหรับ:
 
แปลความหมาย​ สูเราะฮ์: Al-Balad
สารบัญสูเราะฮ์ หมายเลข​หน้า​
 
แปล​ความหมาย​อัลกุรอาน​ - คำแปลภาษาคุชราต - สารบัญ​คำแปล

การแปลความหมายอัลกุรอานเป็นภาษาคุชราต แปลโดย รอบีลา อัลอุมะรีย์ หัวหน้าศูนย์วิจัยและการศึกษาอิสลาม - นาดิยาด คุชราฏ จัดพิมพ์โดยมูลนิธิอัลบิร - มุมไบ 2017

ปิด