Salin ng mga Kahulugan ng Marangal na Qur'an - Salin sa Wikang Hausa ni Abubakr Gumi * - Indise ng mga Salin

XML CSV Excel API
Please review the Terms and Policies

Salin ng mga Kahulugan Surah: ‘Abasa   Ayah:

Suratu Abasa

عَبَسَ وَتَوَلَّىٰٓ
Yã game huska* kuma ya jũya bãya.
* Wani makãho, Abdullahi bin Ummi Maktũm ya je wurin Annabi dõmin ya musulunta, sai ya iske a lõkacin nan Annabi na ƙõƙarin shiryar da wasu manyan mutãne na Ƙuraishãwa, sai wannan makãhon ya yanke maganar Annabi da su, bã da saninsa ba, alhãli Annabi na bũrin su musulunta dõmin darajarsu ga idon mutãnensu. Saboda haka Annabi, (tsira da amincin Allah su tabbata a gare shi), ya ɓata Fuska, ya tafi dõmin ɓacin ransa, saboda rashin musuluntarsu. Bãyan haka Annabi nã girmama Abdullahi ƙwarai, idan ya je wurinsa sai ya ce masa "Maraba da wanda Ubangijina Ya zarge ni sabõda shi." Kuma ya shimfiɗa masa mayafinsa, idan ya fita tafiya, yakan sanya shi riƙon garin Madina, ƙissar tana nũna girmamawar Allah ga Annabi da Ya ce: "Ya game Fuska." Bai ce masa: "Domin ka game Fuska" ba, sai ya faɗa a cikin hali mai sauƙi.".
Ang mga Tafsir na Arabe:
أَن جَآءَهُ ٱلۡأَعۡمَىٰ
Sabõda makãho yã je masa.
Ang mga Tafsir na Arabe:
وَمَا يُدۡرِيكَ لَعَلَّهُۥ يَزَّكَّىٰٓ
To, me ya sanar da kai cẽwa watakila shi ne zai tsarkaka.
Ang mga Tafsir na Arabe:
أَوۡ يَذَّكَّرُ فَتَنفَعَهُ ٱلذِّكۡرَىٰٓ
Ko ya tuna, dõmin tunãwar ta amfane shi?
Ang mga Tafsir na Arabe:
أَمَّا مَنِ ٱسۡتَغۡنَىٰ
Amma wanda ya wadãtu da dũkiya.
Ang mga Tafsir na Arabe:
فَأَنتَ لَهُۥ تَصَدَّىٰ
Sa'an nan kai kuma ka ɗora bijira zuwa gare shi!
Ang mga Tafsir na Arabe:
وَمَا عَلَيۡكَ أَلَّا يَزَّكَّىٰ
To, me zai cũce ka idan bai tsarkaka ba?
Ang mga Tafsir na Arabe:
وَأَمَّا مَن جَآءَكَ يَسۡعَىٰ
Kuma, amma wanda ya zomaka yana gaugãwa.
Ang mga Tafsir na Arabe:
وَهُوَ يَخۡشَىٰ
Alhãli shĩ yanã jin tsõrõn Allah.
Ang mga Tafsir na Arabe:
فَأَنتَ عَنۡهُ تَلَهَّىٰ
Kai kuma kã shagala ga barinsa!
Ang mga Tafsir na Arabe:
كَلَّآ إِنَّهَا تَذۡكِرَةٞ
A'aha! Lalle ne, wannan tunãtarwa ce.
Ang mga Tafsir na Arabe:
فَمَن شَآءَ ذَكَرَهُۥ
Sabõda wanda ya so ya tuna Shi (Allah).
Ang mga Tafsir na Arabe:
فِي صُحُفٖ مُّكَرَّمَةٖ
(Tunãtarwa ce) ta cikin littafai abãban girmamãwa,
Ang mga Tafsir na Arabe:
مَّرۡفُوعَةٖ مُّطَهَّرَةِۭ
Abãban ɗaukakãwa, abãban tsarkakẽwa.
Ang mga Tafsir na Arabe:
بِأَيۡدِي سَفَرَةٖ
A cikin hannãyen mala'iku marubũta.
Ang mga Tafsir na Arabe:
كِرَامِۭ بَرَرَةٖ
Mãsu daraja, mãsu ɗã'a ga Allah.
Ang mga Tafsir na Arabe:
قُتِلَ ٱلۡإِنسَٰنُ مَآ أَكۡفَرَهُۥ
An la'ani mutum (kafiri). Mẽ yã yi kãfircinsa!
Ang mga Tafsir na Arabe:
مِنۡ أَيِّ شَيۡءٍ خَلَقَهُۥ
Daga wane abu, (Allah) Ya halitta shi?
Ang mga Tafsir na Arabe:
مِن نُّطۡفَةٍ خَلَقَهُۥ فَقَدَّرَهُۥ
Daga ɗigon maniyyi, Ya halitta shi sa'an nan Ya ƙaddarã shi (ga halaye).
Ang mga Tafsir na Arabe:
ثُمَّ ٱلسَّبِيلَ يَسَّرَهُۥ
Sa'an nan, hanyarsa ta fita Ya sauƙaƙe masa.
Ang mga Tafsir na Arabe:
ثُمَّ أَمَاتَهُۥ فَأَقۡبَرَهُۥ
Sa'an nan, Ya matar da shi sai Ya sanya shi a cikin kabari.
Ang mga Tafsir na Arabe:
ثُمَّ إِذَا شَآءَ أَنشَرَهُۥ
Sa'an nan, idan Ya so lalle ne zai tãyar da shi.
Ang mga Tafsir na Arabe:
كَلَّا لَمَّا يَقۡضِ مَآ أَمَرَهُۥ
Haƙĩƙa bai i da aikata abin da Allah Ya umurce shi ba (lõkacin sanya shi a cikin kabari).
Ang mga Tafsir na Arabe:
فَلۡيَنظُرِ ٱلۡإِنسَٰنُ إِلَىٰ طَعَامِهِۦٓ
To, mutum ya dũba zuwa ga abincinsa.
Ang mga Tafsir na Arabe:
أَنَّا صَبَبۡنَا ٱلۡمَآءَ صَبّٗا
Lalle ne Mũ, Mun zuo ruwa, zubõwa.
Ang mga Tafsir na Arabe:
ثُمَّ شَقَقۡنَا ٱلۡأَرۡضَ شَقّٗا
Sa'an nan, Muka tsattsãge ƙasa tsattsagewa.
Ang mga Tafsir na Arabe:
فَأَنۢبَتۡنَا فِيهَا حَبّٗا
Sa'an nan, Muka tsirar da ƙwaya, a cikinta.
Ang mga Tafsir na Arabe:
وَعِنَبٗا وَقَضۡبٗا
Da inabi da ciyãwa.
Ang mga Tafsir na Arabe:
وَزَيۡتُونٗا وَنَخۡلٗا
Da zaitũni da itãcen dabĩno.
Ang mga Tafsir na Arabe:
وَحَدَآئِقَ غُلۡبٗا
Da lambuna, mãsu yawan itãce.
Ang mga Tafsir na Arabe:
وَفَٰكِهَةٗ وَأَبّٗا
Da 'yã'yan itãcen marmari, da makiyãyã ta dabbõbi.
Ang mga Tafsir na Arabe:
مَّتَٰعٗا لَّكُمۡ وَلِأَنۡعَٰمِكُمۡ
Domin jin dãɗi a gare ku, ku da dabbobinku.
Ang mga Tafsir na Arabe:
فَإِذَا جَآءَتِ ٱلصَّآخَّةُ
To, idan mai tsãwa (busa ta biyu) ta zo.
Ang mga Tafsir na Arabe:
يَوۡمَ يَفِرُّ ٱلۡمَرۡءُ مِنۡ أَخِيهِ
Rãnar da mutum yake gudu daga ɗan'uwansa.
Ang mga Tafsir na Arabe:
وَأُمِّهِۦ وَأَبِيهِ
Da uwarsa da ubansa.
Ang mga Tafsir na Arabe:
وَصَٰحِبَتِهِۦ وَبَنِيهِ
Da mãtarsa da ɗiyansa.
Ang mga Tafsir na Arabe:
لِكُلِّ ٱمۡرِيٕٖ مِّنۡهُمۡ يَوۡمَئِذٖ شَأۡنٞ يُغۡنِيهِ
Ga kõwane mutum daga cikinsu, a rãnar nan akwai wani sha'ani da ya ishe shi.
Ang mga Tafsir na Arabe:
وُجُوهٞ يَوۡمَئِذٖ مُّسۡفِرَةٞ
Wasu huskõki, a rãnar nan, mãsu haske ne.
Ang mga Tafsir na Arabe:
ضَاحِكَةٞ مُّسۡتَبۡشِرَةٞ
Mãsu dãriya ne, mãsu bushãra.
Ang mga Tafsir na Arabe:
وَوُجُوهٞ يَوۡمَئِذٍ عَلَيۡهَا غَبَرَةٞ
Wasu huskõki, a rãnar nan, akwai ƙũra a kansu.
Ang mga Tafsir na Arabe:
تَرۡهَقُهَا قَتَرَةٌ
Baƙi zai rufe su.
Ang mga Tafsir na Arabe:
أُوْلَٰٓئِكَ هُمُ ٱلۡكَفَرَةُ ٱلۡفَجَرَةُ
Waɗannan sũ ne kãfirai fãjirai (ga ayyukansu).
Ang mga Tafsir na Arabe:
 
Salin ng mga Kahulugan Surah: ‘Abasa
Indise ng mga Surah Numero ng Pahina
 
Salin ng mga Kahulugan ng Marangal na Qur'an - Salin sa Wikang Hausa ni Abubakr Gumi - Indise ng mga Salin

Salin ng mga Kahulugan ng Marangal na Qur'an sa Wikang Hausa. Isinalin ito ni Abubakr Mahmoud Gumi. Inilathala ito ng King Fahd Glorious Quran Printing Complex sa Madinah Munawwarah, imprenta ng taong 1412 H. Isinagawa ang pagtatama nito sa pangangasiwa ng Sentro ng Rowad sa Pagsasalin. PInapayagan ang tumingin sa orihinal na salin sa layuning magpahayag ng pananaw, magsiyasat, at patuloy na paglinang.

Isara