Kur'an-ı Kerim meal tercümesi - الترجمة المقدونية * - Mealler fihristi


Anlam tercümesi Sure: Sûretu't-Târık   Ayet:

ЕТТАРИК(Пулсар)

وَٱلسَّمَآءِ وَٱلطَّارِقِ
1. Се колнам во небото и во Тарик!
Arapça tefsirler:
وَمَآ أَدۡرَىٰكَ مَا ٱلطَّارِقُ
2. А знаеш ли ти што е Тарик?
Arapça tefsirler:
ٱلنَّجۡمُ ٱلثَّاقِبُ
3. Ѕвезда блескава!
Arapça tefsirler:
إِن كُلُّ نَفۡسٖ لَّمَّا عَلَيۡهَا حَافِظٞ
4. Нема човек над кого некој не бдее.
Arapça tefsirler:
فَلۡيَنظُرِ ٱلۡإِنسَٰنُ مِمَّ خُلِقَ
5. Нека погледне човекот од што е создаден!
Arapça tefsirler:
خُلِقَ مِن مَّآءٖ دَافِقٖ
6. Создаден е од течноста што се исфрла,
Arapça tefsirler:
يَخۡرُجُ مِنۢ بَيۡنِ ٱلصُّلۡبِ وَٱلتَّرَآئِبِ
7. од врската на надворешните делови на телата на мажот и на жената.
Arapça tefsirler:
إِنَّهُۥ عَلَىٰ رَجۡعِهِۦ لَقَادِرٞ
8. И Тој навистина е кадар повторно да го создаде,
Arapça tefsirler:
يَوۡمَ تُبۡلَى ٱلسَّرَآئِرُ
9. оној Ден кога ќе биде испитувана совеста,
Arapça tefsirler:
فَمَا لَهُۥ مِن قُوَّةٖ وَلَا نَاصِرٖ
10. кога човек ниту сила ниту бранител ќе има.
Arapça tefsirler:
وَٱلسَّمَآءِ ذَاتِ ٱلرَّجۡعِ
11. И се колнам во небото дождливо
Arapça tefsirler:
وَٱلۡأَرۡضِ ذَاتِ ٱلصَّدۡعِ
12. и во земјата која се отвора кога растенијата никнуваат,
Arapça tefsirler:
إِنَّهُۥ لَقَوۡلٞ فَصۡلٞ
13. Куранотнавистина еговор кој ја раздвојува вистината одневистината,
Arapça tefsirler:
وَمَا هُوَ بِٱلۡهَزۡلِ
14. тој не е никаква лакрдија!
Arapça tefsirler:
إِنَّهُمۡ يَكِيدُونَ كَيۡدٗا
15. Тие се служат со разни интриги,
Arapça tefsirler:
وَأَكِيدُ كَيۡدٗا
16. а Јас ги уништувам,
Arapça tefsirler:
فَمَهِّلِ ٱلۡكَٰفِرِينَ أَمۡهِلۡهُمۡ رُوَيۡدَۢا
17. затоа на неверниците дај им уште време, остави ги уште некој миг.
Arapça tefsirler:
 
Anlam tercümesi Sure: Sûretu't-Târık
Surelerin fihristi Sayfa numarası
 
Kur'an-ı Kerim meal tercümesi - الترجمة المقدونية - Mealler fihristi

ترجمة معاني القرآن إلى اللغة المقدونية، ترجمها وراجعها مجموعة من علماء مقدونيا.

Kapat