แปล​ความหมาย​อัลกุรอาน​ - แปลภาษามาซิโดเนีย * - สารบัญ​คำแปล


แปลความหมาย​ สูเราะฮ์: At-Tāriq   อายะฮ์:

ЕТТАРИК(Пулсар)

وَٱلسَّمَآءِ وَٱلطَّارِقِ
1. Се колнам во небото и во Тарик!
ตัฟสีรต่างๆ​ ภาษาอาหรับ:
وَمَآ أَدۡرَىٰكَ مَا ٱلطَّارِقُ
2. А знаеш ли ти што е Тарик?
ตัฟสีรต่างๆ​ ภาษาอาหรับ:
ٱلنَّجۡمُ ٱلثَّاقِبُ
3. Ѕвезда блескава!
ตัฟสีรต่างๆ​ ภาษาอาหรับ:
إِن كُلُّ نَفۡسٖ لَّمَّا عَلَيۡهَا حَافِظٞ
4. Нема човек над кого некој не бдее.
ตัฟสีรต่างๆ​ ภาษาอาหรับ:
فَلۡيَنظُرِ ٱلۡإِنسَٰنُ مِمَّ خُلِقَ
5. Нека погледне човекот од што е создаден!
ตัฟสีรต่างๆ​ ภาษาอาหรับ:
خُلِقَ مِن مَّآءٖ دَافِقٖ
6. Создаден е од течноста што се исфрла,
ตัฟสีรต่างๆ​ ภาษาอาหรับ:
يَخۡرُجُ مِنۢ بَيۡنِ ٱلصُّلۡبِ وَٱلتَّرَآئِبِ
7. од врската на надворешните делови на телата на мажот и на жената.
ตัฟสีรต่างๆ​ ภาษาอาหรับ:
إِنَّهُۥ عَلَىٰ رَجۡعِهِۦ لَقَادِرٞ
8. И Тој навистина е кадар повторно да го создаде,
ตัฟสีรต่างๆ​ ภาษาอาหรับ:
يَوۡمَ تُبۡلَى ٱلسَّرَآئِرُ
9. оној Ден кога ќе биде испитувана совеста,
ตัฟสีรต่างๆ​ ภาษาอาหรับ:
فَمَا لَهُۥ مِن قُوَّةٖ وَلَا نَاصِرٖ
10. кога човек ниту сила ниту бранител ќе има.
ตัฟสีรต่างๆ​ ภาษาอาหรับ:
وَٱلسَّمَآءِ ذَاتِ ٱلرَّجۡعِ
11. И се колнам во небото дождливо
ตัฟสีรต่างๆ​ ภาษาอาหรับ:
وَٱلۡأَرۡضِ ذَاتِ ٱلصَّدۡعِ
12. и во земјата која се отвора кога растенијата никнуваат,
ตัฟสีรต่างๆ​ ภาษาอาหรับ:
إِنَّهُۥ لَقَوۡلٞ فَصۡلٞ
13. Куранотнавистина еговор кој ја раздвојува вистината одневистината,
ตัฟสีรต่างๆ​ ภาษาอาหรับ:
وَمَا هُوَ بِٱلۡهَزۡلِ
14. тој не е никаква лакрдија!
ตัฟสีรต่างๆ​ ภาษาอาหรับ:
إِنَّهُمۡ يَكِيدُونَ كَيۡدٗا
15. Тие се служат со разни интриги,
ตัฟสีรต่างๆ​ ภาษาอาหรับ:
وَأَكِيدُ كَيۡدٗا
16. а Јас ги уништувам,
ตัฟสีรต่างๆ​ ภาษาอาหรับ:
فَمَهِّلِ ٱلۡكَٰفِرِينَ أَمۡهِلۡهُمۡ رُوَيۡدَۢا
17. затоа на неверниците дај им уште време, остави ги уште некој миг.
ตัฟสีรต่างๆ​ ภาษาอาหรับ:
 
แปลความหมาย​ สูเราะฮ์: At-Tāriq
สารบัญสูเราะฮ์ หมายเลข​หน้า​
 
แปล​ความหมาย​อัลกุรอาน​ - แปลภาษามาซิโดเนีย - สารบัญ​คำแปล

แปลความหมายอัลกุรอานเป็นภาษามาซิโดเนีย แปลโดยกลุ่มนักวิชาการชาวมาซิโดเนีย

ปิด