قۇرئان كەرىم مەنىلىرىنىڭ تەرجىمىسى - الترجمة البوسنية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - تەرجىمىلەر مۇندەرىجىسى


مەنالار تەرجىمىسى سۈرە: سۈرە مائۇن   ئايەت:

Sura el-Maun

سۈرىنىڭ مەقسەتلىرىدىن:
بيان صفات المكذبين بالدين.
Ukazivanje na svojstva onih koji poriču vjeru.

أَرَءَيۡتَ ٱلَّذِي يُكَذِّبُ بِٱلدِّينِ
Šta znaš o onome koji negira Sudnji dan, kada će biti obračun ljudima.
ئەرەپچە تەپسىرلەر:
فَذَٰلِكَ ٱلَّذِي يَدُعُّ ٱلۡيَتِيمَ
To je onaj ko na grub način odbija da udovolji potrebi siročeta.
ئەرەپچە تەپسىرلەر:
وَلَا يَحُضُّ عَلَىٰ طَعَامِ ٱلۡمِسۡكِينِ
Ni sebe, a ni druge ne podstiče na davanje hrane siromasima.
ئەرەپچە تەپسىرلەر:
فَوَيۡلٞ لِّلۡمُصَلِّينَ
Propast i kazna prijeti i klanjačima koji su prema svojim namazima nemarni i odgađaju ih van isteka vremena.
ئەرەپچە تەپسىرلەر:
ٱلَّذِينَ هُمۡ عَن صَلَاتِهِمۡ سَاهُونَ
Propast i kazna prijeti i klanjačima koji su prema svojim namazima nemarni i odgađaju ih van isteka vremena.
ئەرەپچە تەپسىرلەر:
ٱلَّذِينَ هُمۡ يُرَآءُونَ
koji se u svojim namazima i drugim djelima pred ljudima pretvaraju, tj. nisu iskreni u tome.
ئەرەپچە تەپسىرلەر:
وَيَمۡنَعُونَ ٱلۡمَاعُونَ
I ne pomažu drugima u onome što ne donosi štetu ako se njime pomogne.
ئەرەپچە تەپسىرلەر:
بۇ بەتتىكى ئايەتلەردىن ئېلىنغان مەزمۇنلار:
• أهمية الأمن في الإسلام.
Važnost sigurnosti u islamu.

• الرياء أحد أمراض القلوب، وهو يبطل العمل.
Pretvaranje je jedna od bolesti srca i ono poništava djelo.

• مقابلة النعم بالشكر يزيدها.
Zahvalnost na blagodatima povećava te blagodati.

• كرامة النبي صلى الله عليه وسلم على ربه وحفظه له وتشريفه له في الدنيا والآخرة.
Počast koju Poslanik, sallallahu alejhi ve sellem, ima kod svog Gospodara, njegovo čuvanje i položaj i na ovome i na drugom svijetu.

 
مەنالار تەرجىمىسى سۈرە: سۈرە مائۇن
سۈرە مۇندەرىجىسى بەت نومۇرى
 
قۇرئان كەرىم مەنىلىرىنىڭ تەرجىمىسى - الترجمة البوسنية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - تەرجىمىلەر مۇندەرىجىسى

الترجمة البوسنية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

تاقاش