قرآن کریم کے معانی کا ترجمہ - کوریائی ترجمہ - مرکز رواد الترجمہ کی ایک ٹیم نے کیا ہے۔ * - ترجمے کی لسٹ


معانی کا ترجمہ سورت: سورۂ طارق   آیت:

سورۂ طارق

وَٱلسَّمَآءِ وَٱلطَّارِقِ
하늘과 샛별을 두고 맹세하사
عربی تفاسیر:
وَمَآ أَدۡرَىٰكَ مَا ٱلطَّارِقُ
샛별이 무엇인지 무엇이 그대 에게 설명하여 주리요
عربی تفاسیر:
ٱلنَّجۡمُ ٱلثَّاقِبُ
그것은 빛나는 별이라
عربی تفاسیر:
إِن كُلُّ نَفۡسٖ لَّمَّا عَلَيۡهَا حَافِظٞ
모든 인간에게는 그를 감시하 는 자가 있나니
عربی تفاسیر:
فَلۡيَنظُرِ ٱلۡإِنسَٰنُ مِمَّ خُلِقَ
그가 무엇으로부터 창조되었 는지 생각케 하라
عربی تفاسیر:
خُلِقَ مِن مَّآءٖ دَافِقٖ
떨어지는 한 방울의 정액으로 창조되며
عربی تفاسیر:
يَخۡرُجُ مِنۢ بَيۡنِ ٱلصُّلۡبِ وَٱلتَّرَآئِبِ
그 정액은 등뼈와 늑골 사이 에서 나오는 것이라
عربی تفاسیر:
إِنَّهُۥ عَلَىٰ رَجۡعِهِۦ لَقَادِرٞ
이렇듯 하나님은 그 인간을 부활케 하실 수 있으시며
عربی تفاسیر:
يَوۡمَ تُبۡلَى ٱلسَّرَآئِرُ
숨겨진 모든 것들이 명백하 게 드러나는 그날
عربی تفاسیر:
فَمَا لَهُۥ مِن قُوَّةٖ وَلَا نَاصِرٖ
인간은 아무런 힘도 그리고구원자도 없노라
عربی تفاسیر:
وَٱلسَّمَآءِ ذَاتِ ٱلرَّجۡعِ
비를 보내는 하늘을 두고 맹세하사
عربی تفاسیر:
وَٱلۡأَرۡضِ ذَاتِ ٱلصَّدۡعِ
식물을 싹트게 하는 대지를두고 맹세하나니
عربی تفاسیر:
إِنَّهُۥ لَقَوۡلٞ فَصۡلٞ
실로 이것은 선악을 구별하는 말씀으로
عربی تفاسیر:
وَمَا هُوَ بِٱلۡهَزۡلِ
농담을 위한 것이 아니라
عربی تفاسیر:
إِنَّهُمۡ يَكِيدُونَ كَيۡدٗا
음모하는 그들에게
عربی تفاسیر:
وَأَكِيدُ كَيۡدٗا
내가 방책을 세위 두었으니
عربی تفاسیر:
فَمَهِّلِ ٱلۡكَٰفِرِينَ أَمۡهِلۡهُمۡ رُوَيۡدَۢا
잠시 불신자들을 그대로 두라 얼마후에 그들을 벌하리라
عربی تفاسیر:
 
معانی کا ترجمہ سورت: سورۂ طارق
سورتوں کی لسٹ صفحہ نمبر
 
قرآن کریم کے معانی کا ترجمہ - کوریائی ترجمہ - مرکز رواد الترجمہ کی ایک ٹیم نے کیا ہے۔ - ترجمے کی لسٹ

قرآن کریم کے معانی کا کوریائی زبان میں ترجمہ: حامد ٹچوی نے کیا۔ ترجمہ کی تصحیح مرکز رُواد الترجمہ کی جانب سے کی گئی ہے، ساتھ ہی اظہارِ رائے، تقییم اور مسلسل بہتری کے لیے اصل ترجمہ بھی باقی رکھا گیا ہے ۔

بند کریں