Bản dịch ý nghĩa nội dung Qur'an - Bản dịch tiếng Indonesia, phân tích ngắn gọn về Qur'an * - Mục lục các bản dịch


Ý nghĩa nội dung Chương: Chương Al-Falaq   Câu:

Surah Al-Falaq

Trong những ý nghĩa của chương Kinh:
الحث على الاعتصام بالله من الشرور.
Motivasi untuk berlindung kepada Allah dari berbagai keburukan.

قُلۡ أَعُوذُ بِرَبِّ ٱلۡفَلَقِ
Katakanlah -wahai Rasul-, “Aku bersandar pada penguasa waktu subuh dan berlindung kepada-Nya,
Các Tafsir tiếng Ả-rập:
مِن شَرِّ مَا خَلَقَ
dari kejahatan makhluk-makhluk yang mengganggu.
Các Tafsir tiếng Ả-rập:
وَمِن شَرِّ غَاسِقٍ إِذَا وَقَبَ
Aku berlindung kepada Allah dari berbagai keburukan yang muncul pada malam hari, dari hewan melata maupun pencuri.
Các Tafsir tiếng Ả-rập:
وَمِن شَرِّ ٱلنَّفَّٰثَٰتِ فِي ٱلۡعُقَدِ
Aku berlindung kepada Allah dari keburukan para penyihir yang meniup pada buhul-buhul tali.
Các Tafsir tiếng Ả-rập:
وَمِن شَرِّ حَاسِدٍ إِذَا حَسَدَ
Aku juga berlindung kepada Allah dari kejahatan pendengki apabila ia berbuat sesuatu akibat dorongan kedengkiannya.”
Các Tafsir tiếng Ả-rập:
Trong những bài học trích được của các câu Kinh trên trang này:
• إثبات صفات الكمال لله، ونفي صفات النقص عنه.
· Penetapan sifat kesempurnaan untuk Allah dan penafian sifat-sifat kekurangan dari-Nya.

• ثبوت السحر، ووسيلة العلاج منه.
· Kepastian adanya sihir dan cara penyembuhannya.

• علاج الوسوسة يكون بذكر الله والتعوذ من الشيطان.
· Pengobatan dari bisikan setan adalah dengan zikir kepada Allah dan berlindung kepada Allah dari setan.

 
Ý nghĩa nội dung Chương: Chương Al-Falaq
Mục lục các chương Kinh Số trang
 
Bản dịch ý nghĩa nội dung Qur'an - Bản dịch tiếng Indonesia, phân tích ngắn gọn về Qur'an - Mục lục các bản dịch

Bản dịch tiếng Indonesia, phân tích ngắn gọn về Qur'an do Trung Tâm Tafsir Nghiên Cứu Qur'an phát triển

Đóng lại