阿拉伯语 - 古兰经简明注释。 * - 译解目录


章: 嘎勒尔   段:

القارعة

每章的意义:
قرع القلوب لاستحضار هول القيامة وأحوال الناس في موازينها.

ٱلۡقَارِعَةُ
الساعة التي تقرع قلوب الناس لعظم هولها.
阿拉伯语经注:
مَا ٱلۡقَارِعَةُ
ما هذه الساعة التي تقرع قلوب الناس لعظم هولها؟!
阿拉伯语经注:
وَمَآ أَدۡرَىٰكَ مَا ٱلۡقَارِعَةُ
وما أعلمك - أيها الرسول - ما هذه الساعة التي تقرع قلوب الناس لعظم هولها؟! إنها يوم القيامة.
阿拉伯语经注:
يَوۡمَ يَكُونُ ٱلنَّاسُ كَٱلۡفَرَاشِ ٱلۡمَبۡثُوثِ
يوم تقرع قلوب الناس يكونون كالفراش المُنْتَشِر المتناثر هنا وهناك.
阿拉伯语经注:
وَتَكُونُ ٱلۡجِبَالُ كَٱلۡعِهۡنِ ٱلۡمَنفُوشِ
وتكون الجبال مثل الصوف المَنْدُوف في خفة سيرها وحركتها.
阿拉伯语经注:
فَأَمَّا مَن ثَقُلَتۡ مَوَٰزِينُهُۥ
فأما من رجحت أعماله الصالحة على أعماله السيئة.
阿拉伯语经注:
فَهُوَ فِي عِيشَةٖ رَّاضِيَةٖ
فهو في عيشة مرضية ينالها في الجنة.
阿拉伯语经注:
وَأَمَّا مَنۡ خَفَّتۡ مَوَٰزِينُهُۥ
وأما من رجحت أعماله السيئة على أعماله الصالحة.
阿拉伯语经注:
فَأُمُّهُۥ هَاوِيَةٞ
فمسكنه ومستقرّه يوم القيامة هو جهنم.
阿拉伯语经注:
وَمَآ أَدۡرَىٰكَ مَا هِيَهۡ
وما أعلمك - أيها الرسول - ما هي؟!
阿拉伯语经注:
نَارٌ حَامِيَةُۢ
هي نار شديدة الحرارة.
阿拉伯语经注:
这业中每段经文的优越:
• خطر التفاخر والتباهي بالأموال والأولاد.

• القبر مكان زيارة سرعان ما ينتقل منه الناس إلى الدار الآخرة.

• يوم القيامة يُسْأل الناس عن النعيم الذي أنعم به الله عليهم في الدنيا.

• الإنسان مجبول على حب المال.

 
章: 嘎勒尔
章节目录 页码
 
阿拉伯语 - 古兰经简明注释。 - 译解目录

阿拉伯语古兰经简明注释,古兰经注释研究中心发行。

关闭