Check out the new design

《古兰经》译解 - 切尔克斯语翻译 - 拉瓦德翻译中心。 * - 译解目录


含义的翻译 章: 拜格勒   段:
وَإِذۡ يَرۡفَعُ إِبۡرَٰهِـۧمُ ٱلۡقَوَاعِدَ مِنَ ٱلۡبَيۡتِ وَإِسۡمَٰعِيلُ رَبَّنَا تَقَبَّلۡ مِنَّآۖ إِنَّكَ أَنتَ ٱلسَّمِيعُ ٱلۡعَلِيمُ
Мис Ибрахьимрэ Исмахьилрэ Унэм и лъабжьэр яIэтурэ (жаIэр): "Ди Тхьэ, къабылу тIих мыр, Уэращ Зэхэзыхыр, ЗыщIэр.
阿拉伯语经注:
رَبَّنَا وَٱجۡعَلۡنَا مُسۡلِمَيۡنِ لَكَ وَمِن ذُرِّيَّتِنَآ أُمَّةٗ مُّسۡلِمَةٗ لَّكَ وَأَرِنَا مَنَاسِكَنَا وَتُبۡ عَلَيۡنَآۖ إِنَّكَ أَنتَ ٱلتَّوَّابُ ٱلرَّحِيمُ
Ди Тхьэ, Уэ жыIэщIэ дыпхуэхъуу дыщI дэ тIури, ди щIэблэри Уэ жыIэщIэ пхуэхъу лъэпкъ щIы. ДгъэзэщIэн хуейр дгъэлъагъуи къытхуэгъэгъу, Уэращ Зыгъэгъур, ГущIэгъущIыр.
阿拉伯语经注:
رَبَّنَا وَٱبۡعَثۡ فِيهِمۡ رَسُولٗا مِّنۡهُمۡ يَتۡلُواْ عَلَيۡهِمۡ ءَايَٰتِكَ وَيُعَلِّمُهُمُ ٱلۡكِتَٰبَ وَٱلۡحِكۡمَةَ وَيُزَكِّيهِمۡۖ إِنَّكَ أَنتَ ٱلۡعَزِيزُ ٱلۡحَكِيمُ
Ди Тхьэ, абыхэм яхуэгъакIуэ езыхэм щыщ лIыкIуэ, Уи Iэятхэм яхуеджэу, Тхылъымрэ акъылыфIагъымрэ яригъащIэу, заригъэгъэкъабзэу. Уэращ Лъэщыр, АкъылыфIэр".
阿拉伯语经注:
وَمَن يَرۡغَبُ عَن مِّلَّةِ إِبۡرَٰهِـۧمَ إِلَّا مَن سَفِهَ نَفۡسَهُۥۚ وَلَقَدِ ٱصۡطَفَيۡنَٰهُ فِي ٱلدُّنۡيَاۖ وَإِنَّهُۥ فِي ٱلۡأٓخِرَةِ لَمِنَ ٱلصَّٰلِحِينَ
Ибрахьим и диным хэт къытекIыр зи акъылыр зэтемытым нэхъ? Ар хэтIэтыкIащ Дэ мы дунейми, ахърэтми, ар фIы зыщIахэм ящыщщ.
阿拉伯语经注:
إِذۡ قَالَ لَهُۥ رَبُّهُۥٓ أَسۡلِمۡۖ قَالَ أَسۡلَمۡتُ لِرَبِّ ٱلۡعَٰلَمِينَ
Абы и Тхьэм жриIащ: "Зыкъысхуэт уэ". Абы (Ибрахьим) жиIащ: "Зыхуэстащ дунейуэ хъуам я Тхьэм"
阿拉伯语经注:
وَوَصَّىٰ بِهَآ إِبۡرَٰهِـۧمُ بَنِيهِ وَيَعۡقُوبُ يَٰبَنِيَّ إِنَّ ٱللَّهَ ٱصۡطَفَىٰ لَكُمُ ٱلدِّينَ فَلَا تَمُوتُنَّ إِلَّا وَأَنتُم مُّسۡلِمُونَ
Ибрахьим и бынхэми, Екъуби ар уэсяту къыхуагъэнащ: "Уэ, си бынхэ, Алыхьым фхухихащ диныр, аращи дунейм муслъымэну фIэкIа фемыхыж".
阿拉伯语经注:
أَمۡ كُنتُمۡ شُهَدَآءَ إِذۡ حَضَرَ يَعۡقُوبَ ٱلۡمَوۡتُ إِذۡ قَالَ لِبَنِيهِ مَا تَعۡبُدُونَ مِنۢ بَعۡدِيۖ قَالُواْ نَعۡبُدُ إِلَٰهَكَ وَإِلَٰهَ ءَابَآئِكَ إِبۡرَٰهِـۧمَ وَإِسۡمَٰعِيلَ وَإِسۡحَٰقَ إِلَٰهٗا وَٰحِدٗا وَنَحۡنُ لَهُۥ مُسۡلِمُونَ
Е фыщыIауэ ара Екъуб и ажалыр къыщысам и бынхэм щажриIам: "Сыт фызыхуэпщылIынур?" Абыхэм жаIащ: "ДыхуэпщылIынущ уи Тхьэм, ди адэжьхэу Ибрахьими, Исмахьили, Исхьакъи я Тхьэм, Тхьэ закъуэм, дэ Абы зыхуэттащ".
阿拉伯语经注:
تِلۡكَ أُمَّةٞ قَدۡ خَلَتۡۖ لَهَا مَا كَسَبَتۡ وَلَكُم مَّا كَسَبۡتُمۡۖ وَلَا تُسۡـَٔلُونَ عَمَّا كَانُواْ يَعۡمَلُونَ
А лъэпкъыр текIащ, абыхэм къалэжьаращ яхуэфащэр, фэри къэвлэжьаращ фхуэфащэр. Абыхэм ящIахэмкIи фэ къывэупщIыжынукъым.
阿拉伯语经注:
 
含义的翻译 章: 拜格勒
章节目录 页码
 
《古兰经》译解 - 切尔克斯语翻译 - 拉瓦德翻译中心。 - 译解目录

由拉瓦德翻译中心团队与拉布瓦 الدعوة协会和伊斯兰内容服务协会合作翻译。

关闭