Check out the new design

《古兰经》译解 - 塞尔维亚语版古兰经简明注释。 * - 译解目录


含义的翻译 章: 古莱氏   段:

Курејшије

每章的意义:
بيان نعمة الله على قريش وحق الله عليهم.
Појашњење Божје милости према племену Курејш и Његово право које има код њих.

لِإِيلَٰفِ قُرَيۡشٍ
Због навике и обичаја Курејшија
阿拉伯语经注:
إِۦلَٰفِهِمۡ رِحۡلَةَ ٱلشِّتَآءِ وَٱلصَّيۡفِ
Навике њихове да сигурни зими путују у Јемен, а лети у Шам,
阿拉伯语经注:
فَلۡيَعۡبُدُواْ رَبَّ هَٰذَا ٱلۡبَيۡتِ
Нека обожавају само Господара овог светог храма који им је олакшао ово путовање и нека му никога као судруга не приписују.
阿拉伯语经注:
ٱلَّذِيٓ أَطۡعَمَهُم مِّن جُوعٖ وَءَامَنَهُم مِّنۡ خَوۡفِۭ
Који их гладне храни и од страха брани, тако што је у срцима Арапа дао да поштују Меку и њене становнике.
阿拉伯语经注:
这业中每段经文的优越:
• أهمية الأمن في الإسلام.
Важност сигурности у Исламу.

• الرياء أحد أمراض القلوب، وهو يبطل العمل.
Претварање је једна од болести срца и оно поништава дело.

• مقابلة النعم بالشكر يزيدها.
Захвалност на благодатима повећава те благодати.

• كرامة النبي صلى الله عليه وسلم على ربه وحفظه له وتشريفه له في الدنيا والآخرة.
Велика почаст коју Посланик, нека је мир над њим и милост Божја, има код свог Господара, његово чување и положај и на овоме и Будућем свету.

 
含义的翻译 章: 古莱氏
章节目录 页码
 
《古兰经》译解 - 塞尔维亚语版古兰经简明注释。 - 译解目录

古兰经注释研究中心发行。

关闭