Prijevod značenja časnog Kur'ana - Prijevod na Hausa jezik * - Sadržaj prijevodā

XML CSV Excel API
Please review the Terms and Policies

Prijevod značenja Sura: Sura el-Beled   Ajet:

Suratu Al'balad

لَآ أُقۡسِمُ بِهَٰذَا ٱلۡبَلَدِ
Bã sai Na yi rantsuwa da wannan gari* ba.
* Allah Ya ce ba sai Ya yi rantsuwa da Makka ba, sa'an nan zã a san darajarta a lõkacinda Annabi yake a cikinta, kuma shi yana da haƙƙin zama a cikinta mahaifansa da zurriyarsa duka, ko da yake zai yi hijira sabõda fitinar kãfirai mãsu halaka dũkiyarsu kan adãwa da shi. Dã sun yi amfãni da dukiyar ga ayyukan alheri, dã yã fi musu.
Tefsiri na arapskom jeziku:
وَأَنتَ حِلُّۢ بِهَٰذَا ٱلۡبَلَدِ
Alhãli kai kanã mai sauka a cikin wannan gari.
Tefsiri na arapskom jeziku:
وَوَالِدٖ وَمَا وَلَدَ
Da mahaifi da abin da ya haifa.
Tefsiri na arapskom jeziku:
لَقَدۡ خَلَقۡنَا ٱلۡإِنسَٰنَ فِي كَبَدٍ
Lalle ne, Mun halitta mutum cikin wahala.
Tefsiri na arapskom jeziku:
أَيَحۡسَبُ أَن لَّن يَقۡدِرَ عَلَيۡهِ أَحَدٞ
Kõ yanã zaton bãbu wani mai iya sãmun iko, a kansa?
Tefsiri na arapskom jeziku:
يَقُولُ أَهۡلَكۡتُ مَالٗا لُّبَدًا
Yana cẽwa "Na* halakarda dũkiya mai yawa,"
* Nã halaka dukiya mai yawa dõmin faɗã da addĩni.
Tefsiri na arapskom jeziku:
أَيَحۡسَبُ أَن لَّمۡ يَرَهُۥٓ أَحَدٌ
Shin, yana zaton cewa wani bai gan shi ba?
Tefsiri na arapskom jeziku:
أَلَمۡ نَجۡعَل لَّهُۥ عَيۡنَيۡنِ
Shin, ba Mu sanya masa idãnu biyu ba?
Tefsiri na arapskom jeziku:
وَلِسَانٗا وَشَفَتَيۡنِ
Da harshe, da leɓɓa biyu.
Tefsiri na arapskom jeziku:
وَهَدَيۡنَٰهُ ٱلنَّجۡدَيۡنِ
Kuma ba Mu shiryar da shi ga hanyõyi* biyu ba?
* Hanyar alheri da ta sharri.
Tefsiri na arapskom jeziku:
فَلَا ٱقۡتَحَمَ ٱلۡعَقَبَةَ
To, don mene ne bai shiga Aƙabã ba?
Tefsiri na arapskom jeziku:
وَمَآ أَدۡرَىٰكَ مَا ٱلۡعَقَبَةُ
Kuma mene ne ya sanar da kai abin da ake cẽ wa Aƙabã?
Tefsiri na arapskom jeziku:
فَكُّ رَقَبَةٍ
Ita ce fansar wuyan bãwa.
Tefsiri na arapskom jeziku:
أَوۡ إِطۡعَٰمٞ فِي يَوۡمٖ ذِي مَسۡغَبَةٖ
Ko kuwa ciyarwa, a cikin yini ma'abũcin yunwa.
Tefsiri na arapskom jeziku:
يَتِيمٗا ذَا مَقۡرَبَةٍ
Ga marãya ma'abũcin zumunta.
Tefsiri na arapskom jeziku:
أَوۡ مِسۡكِينٗا ذَا مَتۡرَبَةٖ
Ko kuwa wani matalauci ma'abũcin turɓãya.
Tefsiri na arapskom jeziku:
ثُمَّ كَانَ مِنَ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَتَوَاصَوۡاْ بِٱلصَّبۡرِ وَتَوَاصَوۡاْ بِٱلۡمَرۡحَمَةِ
Sa'an nan kuma ya kasance daga waɗanda suka yi ĩmãni, kuma suka yi wa jũna wasiyya da yin haƙuri, kuma suka yi wa jũna wasiyya da tausayi.
Tefsiri na arapskom jeziku:
أُوْلَٰٓئِكَ أَصۡحَٰبُ ٱلۡمَيۡمَنَةِ
Waɗannan ne ma'abũta albarka*
* Ko kuwa waɗanda ake bai wa takardunsu da dãma, a Lãhira.
Tefsiri na arapskom jeziku:
وَٱلَّذِينَ كَفَرُواْ بِـَٔايَٰتِنَا هُمۡ أَصۡحَٰبُ ٱلۡمَشۡـَٔمَةِ
Kuma waɗanda suka kãfirta da ãyõyin Mu, sũ ne ma'abũta shu'umci*
* Ko kuwa waɗanda ake bai wa takardunsu da hagu, a Lãhira.
Tefsiri na arapskom jeziku:
عَلَيۡهِمۡ نَارٞ مُّؤۡصَدَةُۢ
A kansu akwai wata wuta abar kullewa.
Tefsiri na arapskom jeziku:
 
Prijevod značenja Sura: Sura el-Beled
Indeks sura Broj stranice
 
Prijevod značenja časnog Kur'ana - Prijevod na Hausa jezik - Sadržaj prijevodā

Prijevod značenja Plemenitog Kur'ana na hausa jezik - preveo Ebu Bekr Mahmud Džomi, izdato i štampano od strane Kompleksa kralja Fehda za štampanje Plemenitog Kur'ana u Medini, 1434. godine po Hidžri. Bilješka: Neki navedeni ajeti prevedeni su od strane Ruwwad Center. Originalni prijevod dostupan za čitanje radi iznošenja mišljenja i ocjene prijevoda od strane čitalaca, u cilju kontinuiranog unapređivanja.

Zatvaranje