Check out the new design

Translation of the Meanings of the Noble Qur'an - English Translation - Abdullah Hasan Yaqoub * - Translations’ Index


Translation of the meanings Surah: Al-Burūj   Ayah:

Al-Burūj

وَٱلسَّمَآءِ ذَاتِ ٱلۡبُرُوجِ
1. (I swear) by the heaven with its constellations,
Arabic explanations of the Qur’an:
وَٱلۡيَوۡمِ ٱلۡمَوۡعُودِ
2. And by the Promised Day (of Judgment),
Arabic explanations of the Qur’an:
وَشَاهِدٖ وَمَشۡهُودٖ
3. And by the witness 'Prophet Muhammad' and that which is witnessed¹.
1. I.e., The Day of Judgment.
Arabic explanations of the Qur’an:
قُتِلَ أَصۡحَٰبُ ٱلۡأُخۡدُودِ
4. Cursed be the makers of the trench.
Arabic explanations of the Qur’an:
ٱلنَّارِ ذَاتِ ٱلۡوَقُودِ
5. The fire (pit) filled with fuel (kept burning)2 -
2. To torture the believers in it.
Arabic explanations of the Qur’an:
إِذۡ هُمۡ عَلَيۡهَا قُعُودٞ
6. When they themselves sat around it3,
3. As executioners and spectators.
Arabic explanations of the Qur’an:
وَهُمۡ عَلَىٰ مَا يَفۡعَلُونَ بِٱلۡمُؤۡمِنِينَ شُهُودٞ
7. And they (themselves), of what they doing against the believers are witnesses.
Arabic explanations of the Qur’an:
وَمَا نَقَمُواْ مِنۡهُمۡ إِلَّآ أَن يُؤۡمِنُواْ بِٱللَّهِ ٱلۡعَزِيزِ ٱلۡحَمِيدِ
8. And they resented them not except that they believed in Allāh, the All-Mighty, the Praiseworthy,
Arabic explanations of the Qur’an:
ٱلَّذِي لَهُۥ مُلۡكُ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِۚ وَٱللَّهُ عَلَىٰ كُلِّ شَيۡءٖ شَهِيدٌ
9. To Whom belongs the Kingdom of the heavens and the earth. Allāh is a Witness over all things.
Arabic explanations of the Qur’an:
إِنَّ ٱلَّذِينَ فَتَنُواْ ٱلۡمُؤۡمِنِينَ وَٱلۡمُؤۡمِنَٰتِ ثُمَّ لَمۡ يَتُوبُواْ فَلَهُمۡ عَذَابُ جَهَنَّمَ وَلَهُمۡ عَذَابُ ٱلۡحَرِيقِ
10. Indeed, those who persecute the believing men and women and then do not repent, will have the torment of Gehinnom, and they will have the torment of the burning Fire.
Arabic explanations of the Qur’an:
إِنَّ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَعَمِلُواْ ٱلصَّٰلِحَٰتِ لَهُمۡ جَنَّٰتٞ تَجۡرِي مِن تَحۡتِهَا ٱلۡأَنۡهَٰرُۚ ذَٰلِكَ ٱلۡفَوۡزُ ٱلۡكَبِيرُ
11. Indeed, those who believe and do righteous deeds, they will have Gardens under which rivers flow - that is the great achievement.
Arabic explanations of the Qur’an:
إِنَّ بَطۡشَ رَبِّكَ لَشَدِيدٌ
12. Indeed, the Grip4 of your Lord (Allah) is surely Severe.
4. Seizure and Vengeance.
Arabic explanations of the Qur’an:
إِنَّهُۥ هُوَ يُبۡدِئُ وَيُعِيدُ
13. Indeed, It is He (Allāh) Who begins (creation) and repeats it5,
5. To life after death for Judgment. We know how dearly Allāh loves us, because he has sent us his messenger Muhammad to guide us to the straight path. So now we can rejoice, because of the Qur’an He sent down to us, and the messenger he sent to us i.e., Prophet Muhammad. Any person who meets Allāh, while testifying that there is no god worthy of worship except Allāh, and that Muhammad is His last and final Messenger, without entertaining any doubt about it, will not be barred from entering Heaven.
Arabic explanations of the Qur’an:
وَهُوَ ٱلۡغَفُورُ ٱلۡوَدُودُ
14. He 'Allāh' is the All-Forgiving, the All Loving6,
6. Allāh is the Creator, who is, in his very nature, loving and kind. Love is from Him. He is loving and merciful toward his creatures, and no creature experiences that love and mercy in a more intense or special way than the creature made in Allah’s own image, namely man. So If you do not have love and affection, you are nothing. If you do not have love and kindness, you gain nothing of that you may boast of doing good deeds. The believer is patient, kind and loving. He does not envy, not boast, he is not proud. Allāh, Our Lord is All-Forgiving, All-Embracing in His love.
Arabic explanations of the Qur’an:
ذُو ٱلۡعَرۡشِ ٱلۡمَجِيدُ
15. The Owner of the Throne, the Glorious,
Arabic explanations of the Qur’an:
فَعَّالٞ لِّمَا يُرِيدُ
16. Doer of whatever He wills.
Arabic explanations of the Qur’an:
هَلۡ أَتَىٰكَ حَدِيثُ ٱلۡجُنُودِ
17. Has there reached you the story of the soldiers?
Arabic explanations of the Qur’an:
فِرۡعَوۡنَ وَثَمُودَ
18. 'Those of' Pharaoh and Thamud?
Arabic explanations of the Qur’an:
بَلِ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ فِي تَكۡذِيبٖ
19. Rather those who disbelieve 'still' persist in denying (the Truth and opposing Peace - Islam).
Arabic explanations of the Qur’an:
وَٱللَّهُ مِن وَرَآئِهِم مُّحِيطُۢ
20. While Allāh encompasses them from behind7.
7. I.e., all sides and will requite them for their misdeeds.
Arabic explanations of the Qur’an:
بَلۡ هُوَ قُرۡءَانٞ مَّجِيدٞ
21. But this is a Glorious Qu’ran.
Arabic explanations of the Qur’an:
فِي لَوۡحٖ مَّحۡفُوظِۭ
22. (Inscribed) in a Preserved Tablet.
Arabic explanations of the Qur’an:
 
Translation of the meanings Surah: Al-Burūj
Surahs’ Index Page Number
 
Translation of the Meanings of the Noble Qur'an - English Translation - Abdullah Hasan Yaqoub - Translations’ Index

Translated by Abdullah Hasan Yaqoub

close