Firo maanaaji al-quraan tedduɗo oo - Firo persiiwo kaŋŋiiwo * - Tippudi firooji ɗii


Firo maanaaji Simoore: Simoore ɓaaƴo (al-humasa)   Aaya:

سورۀ همزه

وَيۡلٞ لِّكُلِّ هُمَزَةٖ لُّمَزَةٍ
وای بر هر طعنه‌زنِ عیب‌جو.
Faccirooji aarabeeji:
ٱلَّذِي جَمَعَ مَالٗا وَعَدَّدَهُۥ
آن که مال را جمع کرد و آن را شمارید.
Faccirooji aarabeeji:
يَحۡسَبُ أَنَّ مَالَهُۥٓ أَخۡلَدَهُۥ
گمان می‌کند که مالش او را جاودانه می‌دارد.
Faccirooji aarabeeji:
كَلَّاۖ لَيُنۢبَذَنَّ فِي ٱلۡحُطَمَةِ
نه، چنین نیست (بلکه) در حطمه انداخته خواهد شد.
Faccirooji aarabeeji:
وَمَآ أَدۡرَىٰكَ مَا ٱلۡحُطَمَةُ
و تو را چه چیز آگاه ساخت که حطمه چیست؟
Faccirooji aarabeeji:
نَارُ ٱللَّهِ ٱلۡمُوقَدَةُ
(آن) آتش الله است که برافروخته شده.
Faccirooji aarabeeji:
ٱلَّتِي تَطَّلِعُ عَلَى ٱلۡأَفۡـِٔدَةِ
آتشی که بر دل‌ها مسلط می‌شود.
Faccirooji aarabeeji:
إِنَّهَا عَلَيۡهِم مُّؤۡصَدَةٞ
البته (دروازۀ) آن آتش بر آن‌ها بسته شده است.
Faccirooji aarabeeji:
فِي عَمَدٖ مُّمَدَّدَةِۭ
(در حالی که بند و قید اند) در ستون‌های (آتشین) دراز.
Faccirooji aarabeeji:
 
Firo maanaaji Simoore: Simoore ɓaaƴo (al-humasa)
Tippudi cimooje Tonngoode hello ngoo
 
Firo maanaaji al-quraan tedduɗo oo - Firo persiiwo kaŋŋiiwo - Tippudi firooji ɗii

Firo maanaaji Al-quraan tedduɗo oo e ɗemngal perseere kaŋŋeere, firi ɗum ko muuluuy Muhammad Anuur Bedkasaani

Uddude