Traduction des sens du Noble Coran - Traduction en ouzbek - Muhammad Sâdiq * - Lexique des traductions


Traduction des sens Sourate: AL-LAYL   Verset:

Лайл сураси

وَٱلَّيۡلِ إِذَا يَغۡشَىٰ
Туннинг қоплаб келаётган пайти билан қасам.
Les exégèses en arabe:
وَٱلنَّهَارِ إِذَا تَجَلَّىٰ
Наҳорнинг тажалли пайти билан қасам.
Les exégèses en arabe:
وَمَا خَلَقَ ٱلذَّكَرَ وَٱلۡأُنثَىٰٓ
Эркак ва урғочининг яратилиши билан қасам.
Les exégèses en arabe:
إِنَّ سَعۡيَكُمۡ لَشَتَّىٰ
Албатта, сизларнинг ишларингиз турличадур.
Les exégèses en arabe:
فَأَمَّا مَنۡ أَعۡطَىٰ وَٱتَّقَىٰ
Аммо кимки (ато) берса ва тақво қилса...
Les exégèses en arabe:
وَصَدَّقَ بِٱلۡحُسۡنَىٰ
Ва гўзални тасдиқ қилса...
Les exégèses en arabe:
فَسَنُيَسِّرُهُۥ لِلۡيُسۡرَىٰ
Бас, Биз уни осонга муяссар қиламиз.
Les exégèses en arabe:
وَأَمَّا مَنۢ بَخِلَ وَٱسۡتَغۡنَىٰ
Ва аммо, кимки бахиллик ва истиғно қилса...
Les exégèses en arabe:
وَكَذَّبَ بِٱلۡحُسۡنَىٰ
Ва гўзални ёлғонга чиқарса...
Les exégèses en arabe:
فَسَنُيَسِّرُهُۥ لِلۡعُسۡرَىٰ
Бас, Биз уни қийинга муяссар қиламиз.
Les exégèses en arabe:
وَمَا يُغۡنِي عَنۡهُ مَالُهُۥٓ إِذَا تَرَدَّىٰٓ
У қулаган вақтда унга мол-мулки фойда бермас.
Les exégèses en arabe:
إِنَّ عَلَيۡنَا لَلۡهُدَىٰ
Албатта, ҳидоятга бошлаш Бизнинг зиммамиздадир.
Les exégèses en arabe:
وَإِنَّ لَنَا لَلۡأٓخِرَةَ وَٱلۡأُولَىٰ
Албатта, ҳам охират ва ҳам бу дунё Бизникидир.
Les exégèses en arabe:
فَأَنذَرۡتُكُمۡ نَارٗا تَلَظَّىٰ
Бас, Мен сизларни ловуллаган ўтдан огоҳлантирдим.
Les exégèses en arabe:
لَا يَصۡلَىٰهَآ إِلَّا ٱلۡأَشۡقَى
Унга бадбахтдан бошқа кирмас.
Les exégèses en arabe:
ٱلَّذِي كَذَّبَ وَتَوَلَّىٰ
Ўша ёлғонга чиқарган ва юз ўгирган эди.
Les exégèses en arabe:
وَسَيُجَنَّبُهَا ٱلۡأَتۡقَى
Ва албатта, ундан тақводор банда четда қоладир.
Les exégèses en arabe:
ٱلَّذِي يُؤۡتِي مَالَهُۥ يَتَزَكَّىٰ
У, бойлигини сарфлайдир ва ўзини поклайдир.
Les exégèses en arabe:
وَمَا لِأَحَدٍ عِندَهُۥ مِن نِّعۡمَةٖ تُجۡزَىٰٓ
Бирор кишининг унда қайтарилиши лозим яхшилиги йўқ эди.
Les exégèses en arabe:
إِلَّا ٱبۡتِغَآءَ وَجۡهِ رَبِّهِ ٱلۡأَعۡلَىٰ
Фақат, ўзининг олий мақом Роббининг розилигини сўраб қиладир.
Les exégèses en arabe:
وَلَسَوۡفَ يَرۡضَىٰ
Ва албатта, тезда рози бўладир.
Les exégèses en arabe:
 
Traduction des sens Sourate: AL-LAYL
Lexique des sourates Numéro de la page
 
Traduction des sens du Noble Coran - Traduction en ouzbek - Muhammad Sâdiq - Lexique des traductions

Traduction des sens du Noble Coran en langue ouzbek par Muhammad Sâdiq Muhammad Yûsuf et publiée en l'an 1430 de l'Hégire. Remarque : La traduction de certains versets (qui sont indiqués) a été corrigée par le Centre Rawwad de traduction tout en permettant l'accès à la traduction originale afin de recevoir les suggestions des lecteurs, d'évaluer et de développer continuellement notre travail

Fermeture