Fassarar Ma'anonin Alqura'ni - Fassara a Yaren Khazakiyaci * - Teburin Bayani kan wasu Fassarori


Fassarar Ma'anoni Sura: Suratu Al'dariq   Aya:

суратут-Тариқ

وَٱلسَّمَآءِ وَٱلطَّارِقِ
Аспанға,Тарыққа серт.
Tafsiran larabci:
وَمَآ أَدۡرَىٰكَ مَا ٱلطَّارِقُ
(Мұхаммед Ғ.С) Тарық не екенін қайдан білесің?
Tafsiran larabci:
ٱلنَّجۡمُ ٱلثَّاقِبُ
Ол,жарқыраған жұлдыз.
Tafsiran larabci:
إِن كُلُّ نَفۡسٖ لَّمَّا عَلَيۡهَا حَافِظٞ
Әркімнің үстінде бір бақылаушы бар. (11С.56А.)
Tafsiran larabci:
فَلۡيَنظُرِ ٱلۡإِنسَٰنُ مِمَّ خُلِقَ
Ал енді адамзат неменеден жаратылғанына бір қарасын;
Tafsiran larabci:
خُلِقَ مِن مَّآءٖ دَافِقٖ
Бір атылып шыққан судан жаратылған.
Tafsiran larabci:
يَخۡرُجُ مِنۢ بَيۡنِ ٱلصُّلۡبِ وَٱلتَّرَآئِبِ
Ол,бел сүйек пен кеуде сүйектің арасынан шығады.
Tafsiran larabci:
إِنَّهُۥ عَلَىٰ رَجۡعِهِۦ لَقَادِرٞ
Сөз жоқ. Алла адамзатты қайта тірілту күшіне ие.
Tafsiran larabci:
يَوۡمَ تُبۡلَى ٱلسَّرَآئِرُ
Сол күні сырлар ашылады.
Tafsiran larabci:
فَمَا لَهُۥ مِن قُوَّةٖ وَلَا نَاصِرٖ
(Ол күні) адам баласына күш те көмекші де болмайды.
Tafsiran larabci:
وَٱلسَّمَآءِ ذَاتِ ٱلرَّجۡعِ
Қайталай жаңбырлатқан аспанға серт.
Tafsiran larabci:
وَٱلۡأَرۡضِ ذَاتِ ٱلصَّدۡعِ
Жаралып өсімдік шығаратын жерге серт.
Tafsiran larabci:
إِنَّهُۥ لَقَوۡلٞ فَصۡلٞ
Негізінен Құран бір билік сөз.
Tafsiran larabci:
وَمَا هُوَ بِٱلۡهَزۡلِ
Ол,бір сықақ емес.
Tafsiran larabci:
إِنَّهُمۡ يَكِيدُونَ كَيۡدٗا
Шын мәнінде олар бір сығандық істеуде.
Tafsiran larabci:
وَأَكِيدُ كَيۡدٗا
Сығандығына шара көремін.
Tafsiran larabci:
فَمَهِّلِ ٱلۡكَٰفِرِينَ أَمۡهِلۡهُمۡ رُوَيۡدَۢا
(Мұхаммед Ғ.С) қарсы келушілерге мұрсат беріп,аз еркіне қой.
Tafsiran larabci:
 
Fassarar Ma'anoni Sura: Suratu Al'dariq
Teburin Jerin Sunayen Surori Lambar shafi
 
Fassarar Ma'anonin Alqura'ni - Fassara a Yaren Khazakiyaci - Teburin Bayani kan wasu Fassarori

ترجمة معاني القرآن الكريم إلى اللغة الكازاخية، ترجمها خليفة ألطاي. تم تصويبها بإشراف مركز رواد الترجمة، ويتاح الإطلاع على الترجمة الأصلية لغرض إبداء الرأي والتقييم والتطوير المستمر.

Rufewa