ترجمهٔ معانی قرآن کریم - ترجمه ى قزّاقى - خليفه الطاى * - لیست ترجمه ها


ترجمهٔ معانی سوره: سوره طارق   آیه:

суратут-Тариқ

وَٱلسَّمَآءِ وَٱلطَّارِقِ
Аспанға,Тарыққа серт.
تفسیرهای عربی:
وَمَآ أَدۡرَىٰكَ مَا ٱلطَّارِقُ
(Мұхаммед Ғ.С) Тарық не екенін қайдан білесің?
تفسیرهای عربی:
ٱلنَّجۡمُ ٱلثَّاقِبُ
Ол,жарқыраған жұлдыз.
تفسیرهای عربی:
إِن كُلُّ نَفۡسٖ لَّمَّا عَلَيۡهَا حَافِظٞ
Әркімнің үстінде бір бақылаушы бар. (11С.56А.)
تفسیرهای عربی:
فَلۡيَنظُرِ ٱلۡإِنسَٰنُ مِمَّ خُلِقَ
Ал енді адамзат неменеден жаратылғанына бір қарасын;
تفسیرهای عربی:
خُلِقَ مِن مَّآءٖ دَافِقٖ
Бір атылып шыққан судан жаратылған.
تفسیرهای عربی:
يَخۡرُجُ مِنۢ بَيۡنِ ٱلصُّلۡبِ وَٱلتَّرَآئِبِ
Ол,бел сүйек пен кеуде сүйектің арасынан шығады.
تفسیرهای عربی:
إِنَّهُۥ عَلَىٰ رَجۡعِهِۦ لَقَادِرٞ
Сөз жоқ. Алла адамзатты қайта тірілту күшіне ие.
تفسیرهای عربی:
يَوۡمَ تُبۡلَى ٱلسَّرَآئِرُ
Сол күні сырлар ашылады.
تفسیرهای عربی:
فَمَا لَهُۥ مِن قُوَّةٖ وَلَا نَاصِرٖ
(Ол күні) адам баласына күш те көмекші де болмайды.
تفسیرهای عربی:
وَٱلسَّمَآءِ ذَاتِ ٱلرَّجۡعِ
Қайталай жаңбырлатқан аспанға серт.
تفسیرهای عربی:
وَٱلۡأَرۡضِ ذَاتِ ٱلصَّدۡعِ
Жаралып өсімдік шығаратын жерге серт.
تفسیرهای عربی:
إِنَّهُۥ لَقَوۡلٞ فَصۡلٞ
Негізінен Құран бір билік сөз.
تفسیرهای عربی:
وَمَا هُوَ بِٱلۡهَزۡلِ
Ол,бір сықақ емес.
تفسیرهای عربی:
إِنَّهُمۡ يَكِيدُونَ كَيۡدٗا
Шын мәнінде олар бір сығандық істеуде.
تفسیرهای عربی:
وَأَكِيدُ كَيۡدٗا
Сығандығына шара көремін.
تفسیرهای عربی:
فَمَهِّلِ ٱلۡكَٰفِرِينَ أَمۡهِلۡهُمۡ رُوَيۡدَۢا
(Мұхаммед Ғ.С) қарсы келушілерге мұрсат беріп,аз еркіне қой.
تفسیرهای عربی:
 
ترجمهٔ معانی سوره: سوره طارق
فهرست سوره ها شماره صفحه
 
ترجمهٔ معانی قرآن کریم - ترجمه ى قزّاقى - خليفه الطاى - لیست ترجمه ها

ترجمهٔ معانی قرآن کریم به قزاقی. ترجمهٔ خلیفه آلتای. مراجعه و تصحیح زیر نظر مرکز ترجمهٔ رواد. ترجمهٔ اصلی به هدف اظهار نظر و ارزش‌گذاری و بهبود مستمر در معرض نظر خوانندگان قرار دارد

بستن