क़ुरआन के अर्थों का अनुवाद - अंग्रेज़ी अनुवाद - डॉ. वलीद ब्लेहिश उमरी * - अनुवादों की सूची


अर्थों का अनुवाद आयत: (30) सूरा: सूरा यूसुफ़
۞ وَقَالَ نِسۡوَةٞ فِي ٱلۡمَدِينَةِ ٱمۡرَأَتُ ٱلۡعَزِيزِ تُرَٰوِدُ فَتَىٰهَا عَن نَّفۡسِهِۦۖ قَدۡ شَغَفَهَا حُبًّاۖ إِنَّا لَنَرَىٰهَا فِي ضَلَٰلٖ مُّبِينٖ
(30) And some women in the city said: “The woman of the Chief Minister is enticing her boy to herself! He impassioned her with love! Indeed we deem her in clear error!”[2714]
[2714] Their speech is fraught with insinuations and gossip (cf. Ibn ʿĀshūr); here is a woman who is married, and not to just anyone but rather the Chief Minister himself, who seduces not a man of high-standing ‘worthy of her’, but her own servant (cf. Ibn al-Qayyim, 2: 115). That their speech is called makrihinna (their cunning) shows that they did not intend well with what they said (cf. al-Samarqandī). In effect, they meant to say: “Look how low she stooped!”
अरबी तफ़सीरें:
 
अर्थों का अनुवाद आयत: (30) सूरा: सूरा यूसुफ़
सूरों की सूची पृष्ठ संख्या
 
क़ुरआन के अर्थों का अनुवाद - अंग्रेज़ी अनुवाद - डॉ. वलीद ब्लेहिश उमरी - अनुवादों की सूची

पवित्र क़ुरआन के अर्थों का अंग्रेज़ी अनुवाद - चार खंड - अनुवाद : डॉ. वलीद ब्लेहिश उमरी

बंद करें