क़ुरआन के अर्थों का अनुवाद - अंग्रेज़ी अनुवाद - डॉ. वलीद ब्लेहिश उमरी * - अनुवादों की सूची


अर्थों का अनुवाद आयत: (62) सूरा: सूरा अल्-अन्आम
ثُمَّ رُدُّوٓاْ إِلَى ٱللَّهِ مَوۡلَىٰهُمُ ٱلۡحَقِّۚ أَلَا لَهُ ٱلۡحُكۡمُ وَهُوَ أَسۡرَعُ ٱلۡحَٰسِبِينَ
(62) [1390]Then they are returned to Allah, their real Master; nay but to Him alone belongs the decision—He is the swiftest of Reckoners.
[1390] The change of tone in this passage concluding aya is nothing short of majestic: the shift from first person to third person pronouns, from being talked to and then being talked about; from the present tense, which directly addresses the interlocutors and talks about the now, to the past tense in which the intended are only alluded to, and talks about a scene from the future as if already past and gone; and use of the marked exclusive “a-lā” (nay but!) is meant to further indicate the boundless Supremacy of God, Who is the sole Judge of people’s deeds.
अरबी तफ़सीरें:
 
अर्थों का अनुवाद आयत: (62) सूरा: सूरा अल्-अन्आम
सूरों की सूची पृष्ठ संख्या
 
क़ुरआन के अर्थों का अनुवाद - अंग्रेज़ी अनुवाद - डॉ. वलीद ब्लेहिश उमरी - अनुवादों की सूची

पवित्र क़ुरआन के अर्थों का अंग्रेज़ी अनुवाद - चार खंड - अनुवाद : डॉ. वलीद ब्लेहिश उमरी

बंद करें