クルアーンの対訳 - 英語対訳 - Taqi-ud-Din Al-Hilali and Muhsen Khan * - 対訳の目次

XML CSV Excel API
Please review the Terms and Policies

対訳 章: 進撃する馬章   節:

Al-‘Ādiyāt

وَٱلۡعَٰدِيَٰتِ ضَبۡحٗا
 1. By the (steeds) that run, with panting.
アラビア語 クルアーン注釈:
فَٱلۡمُورِيَٰتِ قَدۡحٗا
 2. Striking sparks of fire (by their hooves).
アラビア語 クルアーン注釈:
فَٱلۡمُغِيرَٰتِ صُبۡحٗا
 3. And scouring to the raid at dawn.
アラビア語 クルアーン注釈:
فَأَثَرۡنَ بِهِۦ نَقۡعٗا
 4. And raise the dust in clouds the while.
アラビア語 クルアーン注釈:
فَوَسَطۡنَ بِهِۦ جَمۡعًا
 5. And penetrating forthwith as one into the midst (of the foe).
アラビア語 クルアーン注釈:
إِنَّ ٱلۡإِنسَٰنَ لِرَبِّهِۦ لَكَنُودٞ
 6. Verily, man (disbeliever) is ungrateful to his Lord.
アラビア語 クルアーン注釈:
وَإِنَّهُۥ عَلَىٰ ذَٰلِكَ لَشَهِيدٞ
 7. And to that he bears witness (by his deeds).
アラビア語 クルアーン注釈:
وَإِنَّهُۥ لِحُبِّ ٱلۡخَيۡرِ لَشَدِيدٌ
 8. And verily, he is violent in the love of wealth.
アラビア語 クルアーン注釈:
۞ أَفَلَا يَعۡلَمُ إِذَا بُعۡثِرَ مَا فِي ٱلۡقُبُورِ
 9. Knows he not that when the contents of the graves are poured forth (all mankind is resurrected)?
アラビア語 クルアーン注釈:
وَحُصِّلَ مَا فِي ٱلصُّدُورِ
10. And that which is in the breasts (of men) is made known?
アラビア語 クルアーン注釈:
إِنَّ رَبَّهُم بِهِمۡ يَوۡمَئِذٖ لَّخَبِيرُۢ
 11. Verily, that Day (i.e. the Day of Resurrection) their Lord will be Well-Acquainted with them (as to their deeds and will reward them for their deeds).
アラビア語 クルアーン注釈:
 
対訳 章: 進撃する馬章
章名の目次 ページ番号
 
クルアーンの対訳 - 英語対訳 - Taqi-ud-Din Al-Hilali and Muhsen Khan - 対訳の目次

クルアーン・英語対訳 - Taqi-ud-Din Al-Hilali and Muhsen Khan

閉じる