ការបកប្រែអត្ថន័យគួរអាន - ការបកប្រែជាភាសា Pashto * - សន្ទស្សន៍នៃការបកប្រែ


ការបកប្រែអត្ថន័យ ជំពូក​: អាស្ហស្ហើរហ៍   អាយ៉ាត់:

الشرح

اَلَمْ نَشْرَحْ لَكَ صَدْرَكَ ۟ۙ
94-1 ایا مونږ تا لره ستا سینه نه ده فراخه كړې
តាហ្វសៀរជាភាសា​អារ៉ាប់ជាច្រេីន:
وَوَضَعْنَا عَنْكَ وِزْرَكَ ۟ۙ
94-2 او له تا نه مو ستا دروند بار كوز كړى
តាហ្វសៀរជាភាសា​អារ៉ាប់ជាច្រេីន:
الَّذِیْۤ اَنْقَضَ ظَهْرَكَ ۟ۙ
94-3 هغه (بار) چې ستا شا يې كږه (او) درنه كړې وه
តាហ្វសៀរជាភាសា​អារ៉ាប់ជាច្រេីន:
وَرَفَعْنَا لَكَ ذِكْرَكَ ۟ؕ
94-4 او تا لپاره مو ستا ذكر اوچت كړ
តាហ្វសៀរជាភាសា​អារ៉ាប់ជាច្រេីន:
فَاِنَّ مَعَ الْعُسْرِ یُسْرًا ۟ۙ
94-5 نو بېشكه له سختۍ سره اساني شته
តាហ្វសៀរជាភាសា​អារ៉ាប់ជាច្រេីន:
اِنَّ مَعَ الْعُسْرِ یُسْرًا ۟ؕ
94-6 بېشكه له سختۍ سره اساني شته
តាហ្វសៀរជាភាសា​អារ៉ាប់ជាច្រេីន:
فَاِذَا فَرَغْتَ فَانْصَبْ ۟ۙ
94-7 نو كله چې ته فارغ شې، نو (په عبادت كې،) ځان ستړى كوه
តាហ្វសៀរជាភាសា​អារ៉ាប់ជាច្រេីន:
وَاِلٰی رَبِّكَ فَارْغَبْ ۟۠
94-8 او خاص خپل رب ته رغبت (او زاري) كوه
តាហ្វសៀរជាភាសា​អារ៉ាប់ជាច្រេីន:
 
ការបកប្រែអត្ថន័យ ជំពូក​: អាស្ហស្ហើរហ៍
សន្ទស្សន៍នៃជំពូក លេខ​ទំព័រ
 
ការបកប្រែអត្ថន័យគួរអាន - ការបកប្រែជាភាសា Pashto - សន្ទស្សន៍នៃការបកប្រែ

ការបកប្រែអត្ថន័យគម្ពីគួរអានជាភាសាPashtoដោយលោកហ្សាការីយ៉ា អាប់ឌុសសាឡាម និងបានត្រួតពិនិត្យដោយម៉ាហ្វតី អាប់ឌុលវ៉ាលី ខន។ បោះពុម្ព​ក្នុងឆ្នាំ​1423H

បិទ