د قرآن کریم د معناګانو ژباړه - عفري ژبې ته د قرآن کریم د معناګانو ژباړه، د شیخ محمود عبدالقادر حمزه په مشرۍ د عالمانو د یوې ډلې لخوا ژباړل شوې. ۱۴۴۱ هـ. * - د ژباړو فهرست (لړلیک)

XML CSV Excel API
Please review the Terms and Policies

د معناګانو ژباړه سورت: النازعات   آیت:

Suurat Annaaziqaat

وَٱلنَّٰزِعَٰتِ غَرۡقٗا
1. Yalli koros roocitte gibdi siibiyyah siibta malaykal xiibite.
عربي تفسیرونه:
وَٱلنَّٰشِطَٰتِ نَشۡطٗا
2. Kaadu moominiin roocitte caalih tayyaaqe malaykal xiibite.
عربي تفسیرونه:
وَٱلسَّٰبِحَٰتِ سَبۡحٗا
3. Kaadu yalli giiruh giirissa malaykay Yallih amrih wacyi oobissaah tayyaaqel xiibite.
عربي تفسیرونه:
فَٱلسَّٰبِقَٰتِ سَبۡقٗا
4. Kaadu yalli qalaylih qalalta malaykay Yallih amri tagdabuh qalaltal xiibite.
عربي تفسیرونه:
فَٱلۡمُدَبِّرَٰتِ أَمۡرٗا
5. Kaadu Yalli isi amri bicissaah tagdube malaykal xiibite.
عربي تفسیرونه:
يَوۡمَ تَرۡجُفُ ٱلرَّاجِفَةُ
6. Tangayyi (Baaxo kinnuk) tangayyeh tan ayróy gino inkih edde rabta (toh naharsi baantá fuxsunta ayró kinnuk).
عربي تفسیرونه:
تَتۡبَعُهَا ٱلرَّادِفَةُ
7. Nammey haytô baantá teetil katayta (toh ummaanim edde tanuwweeh edde ugutta baantá).
عربي تفسیرونه:
قُلُوبٞ يَوۡمَئِذٖ وَاجِفَةٌ
8. Woo ayró koros sorkocobbaxitte meesittah.
عربي تفسیرونه:
أَبۡصَٰرُهَا خَٰشِعَةٞ
9. Ken intiita xixxibittaah taqunxeeh.
عربي تفسیرونه:
يَقُولُونَ أَءِنَّا لَمَرۡدُودُونَ فِي ٱلۡحَافِرَةِ
10. diggah nee innaa gacsimelem Rabneek lakal nuwwuk addunyâ manoh iyyan?
عربي تفسیرونه:
أَءِذَا كُنَّا عِظَٰمٗا نَّخِرَةٗ
11.Rumutte lafoofi tikki inneek lakalaa addunyah gacsinnam?
عربي تفسیرونه:
قَالُواْ تِلۡكَ إِذٗا كَرَّةٌ خَاسِرَةٞ
12. Is toysa baxaysitteeh, kasaaritte madaara iyyen.
عربي تفسیرونه:
فَإِنَّمَا هِيَ زَجۡرَةٞ وَٰحِدَةٞ
13. Cagalah is ugut baanatah inki xongoló kinni.
عربي تفسیرونه:
فَإِذَا هُم بِٱلسَّاهِرَةِ
14. Tokkel usun inkih saahira deqsitta baaxol nuwwuk gaabowan (woh Qhiyaamah ayro kinnuk).
عربي تفسیرونه:
هَلۡ أَتَىٰكَ حَدِيثُ مُوسَىٰٓ
15.Nabiyow Nabii Muusâ xaagi koi yemeetee?
عربي تفسیرونه:
إِذۡ نَادَىٰهُ رَبُّهُۥ بِٱلۡوَادِ ٱلۡمُقَدَّسِ طُوًى
16.Kay Rabbi saytunnoowe daqaaray Tuwa deqsital kaah seece waqdi.
عربي تفسیرونه:
ٱذۡهَبۡ إِلَىٰ فِرۡعَوۡنَ إِنَّهُۥ طَغَىٰ
17.Firqawnâ fanah gex, diggah usuk caddok tatrehik kaak axcuk.
عربي تفسیرونه:
فَقُلۡ هَل لَّكَ إِلَىٰٓ أَن تَزَكَّىٰ
18.Kaadu kaak ixxic: dambik saytunnowtaamih sangel maay litoo?
عربي تفسیرونه:
وَأَهۡدِيَكَ إِلَىٰ رَبِّكَ فَتَخۡشَىٰ
19. Kaadu ku Rabbih inkittinaanee kee kay taaqat eddc yanim koh ascassoo kaak meesita num takkemkeh?
عربي تفسیرونه:
فَأَرَىٰهُ ٱلۡأٓيَةَ ٱلۡكُبۡرَىٰ
20. Edde luk Nabii Muusa kaxxa astá kaa yuybulle.
عربي تفسیرونه:
فَكَذَّبَ وَعَصَىٰ
21. Edde luk firqawni kaa dirabboyseeh cineh.
عربي تفسیرونه:
ثُمَّ أَدۡبَرَ يَسۡعَىٰ
22. Tohuk lakal iimaanat derre cabeeh sissikuk gexe.
عربي تفسیرونه:
فَحَشَرَ فَنَادَىٰ
23. tokkel sinam kobxiseeh seeceh.
عربي تفسیرونه:
فَقَالَ أَنَا۠ رَبُّكُمُ ٱلۡأَعۡلَىٰ
24. Anu sin Rabbiy inkih daga Raaqa kinniyo iyye.
عربي تفسیرونه:
فَأَخَذَهُ ٱللَّهُ نَكَالَ ٱلۡأٓخِرَةِ وَٱلۡأُولَىٰٓ
25. Edde luk Yalli kaa digaaleh ellecaboh iyye maxcoo kee naharsi maxcol.
عربي تفسیرونه:
إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَعِبۡرَةٗ لِّمَن يَخۡشَىٰٓ
26. Diggah, firqawnaa kee digaalak kaa geyteemil Yallak meesita marah elle kaskassoowaanam edde tan.
عربي تفسیرونه:
ءَأَنتُمۡ أَشَدُّ خَلۡقًا أَمِ ٱلسَّمَآءُۚ بَنَىٰهَا
27. Sinaamey ginoh gibduk raqtam siini innaa? hinnak qaranaay?xisoh kaa xisek.
عربي تفسیرونه:
رَفَعَ سَمۡكَهَا فَسَوَّىٰهَا
28. Kay amo fayya heeh kaa massoyseh.
عربي تفسیرونه:
وَأَغۡطَشَ لَيۡلَهَا وَأَخۡرَجَ ضُحَىٰهَا
29. Kaadu kay bar dattoyseeh, kay laqó ayrô diifut yeyyeeqe.
عربي تفسیرونه:
وَٱلۡأَرۡضَ بَعۡدَ ذَٰلِكَ دَحَىٰهَآ
30. Kaadu baaxó tohih lakal tet fidseh.
عربي تفسیرونه:
أَخۡرَجَ مِنۡهَا مَآءَهَا وَمَرۡعَىٰهَا
31. Teetik lee kee num kee lac akummu haytam teetik yeyyeeqe.
عربي تفسیرونه:
وَٱلۡجِبَالَ أَرۡسَىٰهَا
32. Kaadu qaleelá xiikooluh baaxot daabiseh.
عربي تفسیرونه:
مَتَٰعٗا لَّكُمۡ وَلِأَنۡعَٰمِكُمۡ
33. Sin kee sin lacih tuxxiqih.
عربي تفسیرونه:
فَإِذَا جَآءَتِ ٱلطَّآمَّةُ ٱلۡكُبۡرَىٰ
34. Tokkel qhiyaamaa kee Kaxxa gibda tamaate waqdi. (woh nammay haytó baanta kinnuk.)
عربي تفسیرونه:
يَوۡمَ يَتَذَكَّرُ ٱلۡإِنسَٰنُ مَا سَعَىٰ
35. Toh Num abba heem edde kassita ayró.
عربي تفسیرونه:
وَبُرِّزَتِ ٱلۡجَحِيمُ لِمَن يَرَىٰ
36. Kaadu jaciim deqsitta girá yaybulleen saaku yable marah.
عربي تفسیرونه:
فَأَمَّا مَن طَغَىٰ
37. Tokkel yallih amrih cinat caddok tatre numuh tugactek.
عربي تفسیرونه:
وَءَاثَرَ ٱلۡحَيَوٰةَ ٱلدُّنۡيَا
38. Kaadu akeerak addunyâ mano muxxuse num.
عربي تفسیرونه:
فَإِنَّ ٱلۡجَحِيمَ هِيَ ٱلۡمَأۡوَىٰ
39. Toysa diggah Jaciim deqsitta girá is kay orbeyná.
عربي تفسیرونه:
وَأَمَّا مَنۡ خَافَ مَقَامَ رَبِّهِۦ وَنَهَى ٱلنَّفۡسَ عَنِ ٱلۡهَوَىٰ
40. Kaadu I si Rabbih foocih soolok meesiteeh, isi nafsi umaanê fayxik waase numuh tugactek.
عربي تفسیرونه:
فَإِنَّ ٱلۡجَنَّةَ هِيَ ٱلۡمَأۡوَىٰ
41. Toysa diggah jannat usuk kay orbeyná.
عربي تفسیرونه:
يَسۡـَٔلُونَكَ عَنِ ٱلسَّاعَةِ أَيَّانَ مُرۡسَىٰهَا
42.Nabiyow Koros qhiyaamak soltima ma waqdiiy axcuk koo esserta?
عربي تفسیرونه:
فِيمَ أَنتَ مِن ذِكۡرَىٰهَآ
43. Atu tet ixxigak litom mantu tet keenih warissuh.
عربي تفسیرونه:
إِلَىٰ رَبِّكَ مُنتَهَىٰهَآ
44. Tet ixxigá cagalah ku Rabbit taade.
عربي تفسیرونه:
إِنَّمَآ أَنتَ مُنذِرُ مَن يَخۡشَىٰهَا
45. Cagalah atu teetik meesita mara meesiise (kade) kinnito.
عربي تفسیرونه:
كَأَنَّهُمۡ يَوۡمَ يَرَوۡنَهَا لَمۡ يَلۡبَثُوٓاْ إِلَّا عَشِيَّةً أَوۡ ضُحَىٰهَا
46. Diggah usun tet yablen ayró, addunya manol carraa kee hinnay saakuk sa tu suge wee marih innah gacca iyyan.
عربي تفسیرونه:
 
د معناګانو ژباړه سورت: النازعات
د سورتونو فهرست (لړلیک) د مخ نمبر
 
د قرآن کریم د معناګانو ژباړه - عفري ژبې ته د قرآن کریم د معناګانو ژباړه، د شیخ محمود عبدالقادر حمزه په مشرۍ د عالمانو د یوې ډلې لخوا ژباړل شوې. ۱۴۴۱ هـ. - د ژباړو فهرست (لړلیک)

ترجمة معاني القرآن الكريم الى اللغة العفرية، ترجمها مجموعة من العلماء برئاسة الشيخ محمود عبدالقادر حمزة. 1441هـ.

بندول