د قرآن کریم د معناګانو ژباړه - اوزبکي ژباړه - محمد صادق * - د ژباړو فهرست (لړلیک)


د معناګانو ژباړه سورت: القيامة   آیت:

Қиёмат сураси

لَآ أُقۡسِمُ بِيَوۡمِ ٱلۡقِيَٰمَةِ
Қиёмат куни билан қасам.
عربي تفسیرونه:
وَلَآ أُقۡسِمُ بِٱلنَّفۡسِ ٱللَّوَّامَةِ
Ва маломатчи нафс билан қасам.
عربي تفسیرونه:
أَيَحۡسَبُ ٱلۡإِنسَٰنُ أَلَّن نَّجۡمَعَ عِظَامَهُۥ
(Кофир) Инсон Бизни унинг суякларини жамлаб олмас, деб ўйларми?
عربي تفسیرونه:
بَلَىٰ قَٰدِرِينَ عَلَىٰٓ أَن نُّسَوِّيَ بَنَانَهُۥ
Албатта, Биз унинг бармоқ учларини ҳам асл ҳолига келтиришга қодирмиз.
عربي تفسیرونه:
بَلۡ يُرِيدُ ٱلۡإِنسَٰنُ لِيَفۡجُرَ أَمَامَهُۥ
Балки, инсон келажакда фисқу фужур қилишни хоҳлайдир.
عربي تفسیرونه:
يَسۡـَٔلُ أَيَّانَ يَوۡمُ ٱلۡقِيَٰمَةِ
Қиёмат куни қачон? — деб сўрайдир.
عربي تفسیرونه:
فَإِذَا بَرِقَ ٱلۡبَصَرُ
Қачонки кўз лол қолиб қўрқинчга тўлса.
عربي تفسیرونه:
وَخَسَفَ ٱلۡقَمَرُ
Ва ой тутилса.
عربي تفسیرونه:
وَجُمِعَ ٱلشَّمۡسُ وَٱلۡقَمَرُ
Ва қуёш билан ой жамланса.
عربي تفسیرونه:
يَقُولُ ٱلۡإِنسَٰنُ يَوۡمَئِذٍ أَيۡنَ ٱلۡمَفَرُّ
Ўшал кунда инсон: «Қочар жой қаерда?» деб қоладир.
عربي تفسیرونه:
كَلَّا لَا وَزَرَ
Йўқ! Қочар жой йўқдир!
عربي تفسیرونه:
إِلَىٰ رَبِّكَ يَوۡمَئِذٍ ٱلۡمُسۡتَقَرُّ
У кунда жойлашув фақат Роббинг ҳузурида бўладир.
عربي تفسیرونه:
يُنَبَّؤُاْ ٱلۡإِنسَٰنُ يَوۡمَئِذِۭ بِمَا قَدَّمَ وَأَخَّرَ
У кунда инсонга аввалу охир қилган ишларининг хабари бериладир.
عربي تفسیرونه:
بَلِ ٱلۡإِنسَٰنُ عَلَىٰ نَفۡسِهِۦ بَصِيرَةٞ
Ҳа, инсон ўз нафсига қарши ўзи шоҳиддир.
عربي تفسیرونه:
وَلَوۡ أَلۡقَىٰ مَعَاذِيرَهُۥ
Ва агар узрларини тўкиб солса ҳам.
عربي تفسیرونه:
لَا تُحَرِّكۡ بِهِۦ لِسَانَكَ لِتَعۡجَلَ بِهِۦٓ
Сен шошилиб у билан тилингни қимирлатма.
عربي تفسیرونه:
إِنَّ عَلَيۡنَا جَمۡعَهُۥ وَقُرۡءَانَهُۥ
Албатта, у(Қуръон)ни жамлаш ва ўқиб бериш Бизнинг зиммамизда.
عربي تفسیرونه:
فَإِذَا قَرَأۡنَٰهُ فَٱتَّبِعۡ قُرۡءَانَهُۥ
Бас, Биз уни ўқисак, қироатига зеҳн солиб тур.
عربي تفسیرونه:
ثُمَّ إِنَّ عَلَيۡنَا بَيَانَهُۥ
Сўнгра у(Қуръон)ни баён қилиб бериш ҳам Бизнинг зиммамизда.
عربي تفسیرونه:
كَلَّا بَلۡ تُحِبُّونَ ٱلۡعَاجِلَةَ
Йўқ! Балки сизлар шошар дунёни яхши кўрасизлар.
عربي تفسیرونه:
وَتَذَرُونَ ٱلۡأٓخِرَةَ
Ва охиратни тарк этасизлар.
عربي تفسیرونه:
وُجُوهٞ يَوۡمَئِذٖ نَّاضِرَةٌ
У кунда чиройли юзлар бор.
عربي تفسیرونه:
إِلَىٰ رَبِّهَا نَاظِرَةٞ
Ўз Роббисига назар солувчилар.
عربي تفسیرونه:
وَوُجُوهٞ يَوۡمَئِذِۭ بَاسِرَةٞ
Ва у кунда тиришиб-буришган юзлар ҳам бор.
عربي تفسیرونه:
تَظُنُّ أَن يُفۡعَلَ بِهَا فَاقِرَةٞ
Ўзларига умуртқасини синдирадиган иш бўлишига ишонарлар.
عربي تفسیرونه:
كَلَّآ إِذَا بَلَغَتِ ٱلتَّرَاقِيَ
Йўқ! Вақтики, (жон) ҳалқумга келса.
عربي تفسیرونه:
وَقِيلَ مَنۡۜ رَاقٖ
Ва «Ким буни қутқарар?» дейилса.
عربي تفسیرونه:
وَظَنَّ أَنَّهُ ٱلۡفِرَاقُ
Ва, албатта, бу фироқ эканлигига ишонса.
عربي تفسیرونه:
وَٱلۡتَفَّتِ ٱلسَّاقُ بِٱلسَّاقِ
Ва болдирлар бир-бирига алмашса.
عربي تفسیرونه:
إِلَىٰ رَبِّكَ يَوۡمَئِذٍ ٱلۡمَسَاقُ
У кунда ҳайдаб бориш жойи Роббинг ҳузуридадир.
(Яъни, жони ҳалқумига келиб қолганда, уни ҳаётда олиб қолиш учун барча чора кўрилади, Ким қутқараркин, деб илтижо қилинади. Лекин иложи бўлмай фироқ вақти келганига ишонч ҳосил бўлади. Жон чиққанда эса оёқлар жонсиз бўлиб бир-бирига чалмашади.)
عربي تفسیرونه:
فَلَا صَدَّقَ وَلَا صَلَّىٰ
Бас, у тасдиқламади ва намоз ўқимади.
عربي تفسیرونه:
وَلَٰكِن كَذَّبَ وَتَوَلَّىٰ
Ва лекин ёлғонга чиқарди ва юз ўгирди.
عربي تفسیرونه:
ثُمَّ ذَهَبَ إِلَىٰٓ أَهۡلِهِۦ يَتَمَطَّىٰٓ
Сўнг ўз аҳлига керилиб борди.
عربي تفسیرونه:
أَوۡلَىٰ لَكَ فَأَوۡلَىٰ
Ҳолингга вой бўлсин сенинг, вой бўлсин!
عربي تفسیرونه:
ثُمَّ أَوۡلَىٰ لَكَ فَأَوۡلَىٰٓ
Яна ҳолингга вой бўлсин сенинг, вой бўлсин!
عربي تفسیرونه:
أَيَحۡسَبُ ٱلۡإِنسَٰنُ أَن يُتۡرَكَ سُدًى
Инсон беҳуда тарк қилинишликнинг ҳисобини қилурми?
عربي تفسیرونه:
أَلَمۡ يَكُ نُطۡفَةٗ مِّن مَّنِيّٖ يُمۡنَىٰ
У манийдан оққан нутфа бўлмаганмиди?
عربي تفسیرونه:
ثُمَّ كَانَ عَلَقَةٗ فَخَلَقَ فَسَوَّىٰ
Сўнг алақа бўлди. Бас, беками-кўст этиб яратди.
عربي تفسیرونه:
فَجَعَلَ مِنۡهُ ٱلزَّوۡجَيۡنِ ٱلذَّكَرَ وَٱلۡأُنثَىٰٓ
Бас, ундан жуфтни — эркак ва аёлни яратди.
عربي تفسیرونه:
أَلَيۡسَ ذَٰلِكَ بِقَٰدِرٍ عَلَىٰٓ أَن يُحۡـِۧيَ ٱلۡمَوۡتَىٰ
Шундай Зот ўликларни тирилтиришга қодир эмасми?!
عربي تفسیرونه:
 
د معناګانو ژباړه سورت: القيامة
د سورتونو فهرست (لړلیک) د مخ نمبر
 
د قرآن کریم د معناګانو ژباړه - اوزبکي ژباړه - محمد صادق - د ژباړو فهرست (لړلیک)

اوزبکي ژبې ته د قرآن کریم د معناګانو ژباړه، ژباړوونکی: محمد صادق محمد یوسف. چاپ کال: ۱۴۳۰هـ. سموالی ئې د رواد الترجمې مرکز تر څارنې لاندی شوی، او د نظر څرګندولو او ارزونې او دوامداره پرمختګ لپاره ئې د اصلي ژباړې کتل خلاص دي.

بندول