ශුද්ධවූ අල් කුර්ආන් අර්ථ කථනය - ප්‍රංශ පරිවර්තනය - මොහොමඩ් හමීදුල්ලාහ් * - පරිවර්තන පටුන

XML CSV Excel API
Please review the Terms and Policies

අර්ථ කථනය පරිච්ඡේදය: සූරා අත් තීන්   වාක්‍යය:

AT-TÎN

وَٱلتِّينِ وَٱلزَّيۡتُونِ
Par le figuier et l’olivier [1076] !
[1076] Le figuier et l’olivier: sont visés par là les pays qui produisent ces fruits en abondance.
අල්කුර්ආන් අරාබි අර්ථ විවරණ:
وَطُورِ سِينِينَ
Et par le Mont Sînîn[ 1077] !
[1077] Il s’agit du Mont Sinaī.
අල්කුර්ආන් අරාබි අර්ථ විවරණ:
وَهَٰذَا ٱلۡبَلَدِ ٱلۡأَمِينِ
Et par cette Cité sûre [1078] !
[1078] Cette Cité sûre: la Mecque. Ce verset ainsi que les deux précédents font allusion aux lieux des révélations des trois religions monothéistes.
අල්කුර්ආන් අරාබි අර්ථ විවරණ:
لَقَدۡ خَلَقۡنَا ٱلۡإِنسَٰنَ فِيٓ أَحۡسَنِ تَقۡوِيمٖ
Nous avons certes créé l’homme dans la forme la plus parfaite.
අල්කුර්ආන් අරාබි අර්ථ විවරණ:
ثُمَّ رَدَدۡنَٰهُ أَسۡفَلَ سَٰفِلِينَ
Ensuite, Nous l’avons ramené au niveau le plus bas,
අල්කුර්ආන් අරාබි අර්ථ විවරණ:
إِلَّا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَعَمِلُواْ ٱلصَّٰلِحَٰتِ فَلَهُمۡ أَجۡرٌ غَيۡرُ مَمۡنُونٖ
sauf ceux qui croient et accomplissent les bonnes œuvres: ceux-là auront une récompense jamais interrompue.
අල්කුර්ආන් අරාබි අර්ථ විවරණ:
فَمَا يُكَذِّبُكَ بَعۡدُ بِٱلدِّينِ
Après cela, qu’est-ce qui te fait traiter la rétribution de mensonge ?
අල්කුර්ආන් අරාබි අර්ථ විවරණ:
أَلَيۡسَ ٱللَّهُ بِأَحۡكَمِ ٱلۡحَٰكِمِينَ
Allah n’est-Il pas le plus sage des Juges [1079] ?
[1079] A la fin de cette Sourate, il est recommandé de dire: «Mais si, par mon Seigneur!».
අල්කුර්ආන් අරාබි අර්ථ විවරණ:
 
අර්ථ කථනය පරිච්ඡේදය: සූරා අත් තීන්
සූරා පටුන පිටු අංක
 
ශුද්ධවූ අල් කුර්ආන් අර්ථ කථනය - ප්‍රංශ පරිවර්තනය - මොහොමඩ් හමීදුල්ලාහ් - පරිවර්තන පටුන

ශුද්ධ වූ අල් කුර්ආනයේ අර්ථයන් හි ප්‍රංශ පරිවර්තනය - මුහම්මද් හමීදුල්ලාහ් විසින් පරිවර්තනය කරන ලදී. රුව්වාද් පරිවර්තන මධ්‍යස්ථානයේ අධීක්ෂණය යටතේ නිවැරදි කරන ලදි. මුල් පරිවර්තනය යෝජනා, අඛණ්ඩ ඇගයීම සහ සංවර්ධනය සඳහා ලබා ගත හැකිය.

වසන්න