ශුද්ධවූ අල් කුර්ආන් අර්ථ කථනය - අල්කුර්ආන් විවරණයෙහි සංක්ෂිප්තය යන ග්‍රන්ථයෙහි ස්පාඤ්ඤ පරිවර්තනය. * - පරිවර්තන පටුන


අර්ථ කථනය පරිච්ඡේදය: සූරා අල් ආදියා   වාක්‍යය:

Sura Al-'Aadiyaat

සූරාවෙහි අරමුණු:
تحذير الإنسان من الجحود والطمع بتذكيره بالآخرة.
Mencionar la realidad del ser humano en su preocupación por los asuntos mundanos, recordándole su retorno final y exhortándolo a rectificar su camino.

وَٱلۡعَٰدِيَٰتِ ضَبۡحٗا
1. Al-lah jura por los corceles que corren tan fuerte que se puede escuchar su aliento.
අල්කුර්ආන් අරාබි අර්ථ විවරණ:
فَٱلۡمُورِيَٰتِ قَدۡحٗا
2. Y también jura por los corceles que, cuando sus cascos golpean las piedras con fuerza, arrancan chispas.
අල්කුර්ආන් අරාබි අර්ථ විවරණ:
فَٱلۡمُغِيرَٰتِ صُبۡحٗا
3. Y también jura por los corceles que atacan al enemigo al amanecer.
අල්කුර්ආන් අරාබි අර්ථ විවරණ:
فَأَثَرۡنَ بِهِۦ نَقۡعٗا
4. Y arrancan el polvo con su carrera.
අල්කුර්ආන් අරාබි අර්ථ විවරණ:
فَوَسَطۡنَ بِهِۦ جَمۡعًا
5. Luego irrumpen sus jinetes colectivamente en medio del enemigo.
අල්කුර්ආන් අරාබි අර්ථ විවරණ:
මෙ⁣ම පිටුවේ තිබෙන වැකිවල ප්‍රයෝජන:
• خشية الله سبب في رضاه عن عبده.
1. A través del temor devocional se alcanza la complacencia de Al-lah.

• شهادة الأرض على أعمال بني آدم.
2. Está en la naturaleza del hombre al amor por la riqueza.

إِنَّ ٱلۡإِنسَٰنَ لِرَبِّهِۦ لَكَنُودٞ
6. Él jura que el ser humano no cumple con la bondad que su Señor pide de él y es ingrato,
අල්කුර්ආන් අරාබි අර්ථ විවරණ:
وَإِنَّهُۥ عَلَىٰ ذَٰلِكَ لَشَهِيدٞ
7. y de hecho, es testigo de la bondad que es reacio a dar; no lo puede negar porque es completamente cierto.
අල්කුර්ආන් අරාබි අර්ථ විවරණ:
وَإِنَّهُۥ لِحُبِّ ٱلۡخَيۡرِ لَشَدِيدٌ
8. Es avaro con su riqueza y siente apego extremo por ella.
අල්කුර්ආන් අරාබි අර්ථ විවරණ:
۞ أَفَلَا يَعۡلَمُ إِذَا بُعۡثِرَ مَا فِي ٱلۡقُبُورِ
9. ¿Acaso este ser humano, engañado por la vida mundanal, no sabe que cuando Al-lah resucite a los muertos de sus tumbas y los regrese a la tierra para que rindan cuentas y recompensarlos, nada será como él se imagina?
අල්කුර්ආන් අරාබි අර්ථ විවරණ:
وَحُصِّلَ مَا فِي ٱلصُّدُورِ
10. En ese momento las intenciones y las creencias que hay dentro de los corazones se harán claras y evidentes.
අල්කුර්ආන් අරාබි අර්ථ විවරණ:
إِنَّ رَبَّهُم بِهِمۡ يَوۡمَئِذٖ لَّخَبِيرُۢ
11. Su Señor será consciente ese día de cuanto hicieron, ninguna de las obras de Sus siervos quedará oculta para Él, y Él los recompensará por lo que hicieron.
අල්කුර්ආන් අරාබි අර්ථ විවරණ:
මෙ⁣ම පිටුවේ තිබෙන වැකිවල ප්‍රයෝජන:
• خطر التفاخر والتباهي بالأموال والأولاد.
1. El peligro de presumir de los bienes materiales y la descendencia.

• القبر مكان زيارة سرعان ما ينتقل منه الناس إلى الدار الآخرة.
2. La tumba es un lugar de transición hasta el día del Juicio.

• يوم القيامة يُسْأل الناس عن النعيم الذي أنعم به الله عليهم في الدنيا.
3. En el Día del Juicio, la gente será interrogada acerca de los favores que Al-lah les otorgó en el mundo.

• الإنسان مجبول على حب المال.
4. Las personas se pierden por amor a lo material.

 
අර්ථ කථනය පරිච්ඡේදය: සූරා අල් ආදියා
සූරා පටුන පිටු අංක
 
ශුද්ධවූ අල් කුර්ආන් අර්ථ කථනය - අල්කුර්ආන් විවරණයෙහි සංක්ෂිප්තය යන ග්‍රන්ථයෙහි ස්පාඤ්ඤ පරිවර්තනය. - පරිවර්තන පටුන

අල්කුර්ආන් විවරණයෙහි සංක්ෂිප්තය යන ග්‍රන්ථයෙහි ස්පාඤ්ඤ පරිවර්තනය. තෆ්සීර් : අල්කුර්ආනීය අධ්‍යයන මධ්‍යස්ථානය විසින් නිකුත් කරන ලදී.

වසන්න