Kur'an-ı Kerim meal tercümesi - الترجمة الرومانية * - Mealler fihristi


Anlam tercümesi Sure: Sûretu'l-Burûc   Ayet:

AL-BURUJ

وَٱلسَّمَآءِ ذَاتِ ٱلۡبُرُوجِ
1. Pe cerul cu faze(2)
(2) Fazele prin care trec luna, soarele şi stelele în timpul mişcării lor de rotaţie.
Arapça tefsirler:
وَٱلۡيَوۡمِ ٱلۡمَوۡعُودِ
2. Şi pe Ziua făgăduită!
Arapça tefsirler:
وَشَاهِدٖ وَمَشۡهُودٖ
3. Pe martor şi pe ceea ce este văzut(3)!
(3) Toate lumile care sunt văzute, întregul Univers.
Arapça tefsirler:
قُتِلَ أَصۡحَٰبُ ٱلۡأُخۡدُودِ
4. Blestemaţi să fie cei [care] au săpat şanţul adânc,(4)
(4) Legendă referitoare la prigonirea credincioşilor de către un rege iudeu din Himyar, în perioada anterioară Islamului.
Arapça tefsirler:
ٱلنَّارِ ذَاتِ ٱلۡوَقُودِ
5. Cel cu focul aprins de vreascuri [din abundenţă],
Arapça tefsirler:
إِذۡ هُمۡ عَلَيۡهَا قُعُودٞ
6. În vreme ce stăteau aşezaţi lângă el(5)
(5) Cârmuitorii care stau pe marginile şanţului.
Arapça tefsirler:
وَهُمۡ عَلَىٰ مَا يَفۡعَلُونَ بِٱلۡمُؤۡمِنِينَ شُهُودٞ
7. Şi ei erau martori la ceea ce le‑au făcut credincioşilor,
Arapça tefsirler:
وَمَا نَقَمُواْ مِنۡهُمۡ إِلَّآ أَن يُؤۡمِنُواْ بِٱللَّهِ ٱلۡعَزِيزِ ٱلۡحَمِيدِ
8. Pe care nu s‑au răzbunat decât pentru că ei au crezut în Allah Cel Puternic [şi] Vrednic de Laudă [Al‑Aziz, Al‑Hamid],
Arapça tefsirler:
ٱلَّذِي لَهُۥ مُلۡكُ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِۚ وَٱللَّهُ عَلَىٰ كُلِّ شَيۡءٖ شَهِيدٌ
9. A Căruia este împărăţia cerurilor şi a pământului. Iar Allah este Martor peste toate(6).
(6) Vede totul şi nu‑I este nimic necunoscut.
Arapça tefsirler:
إِنَّ ٱلَّذِينَ فَتَنُواْ ٱلۡمُؤۡمِنِينَ وَٱلۡمُؤۡمِنَٰتِ ثُمَّ لَمۡ يَتُوبُواْ فَلَهُمۡ عَذَابُ جَهَنَّمَ وَلَهُمۡ عَذَابُ ٱلۡحَرِيقِ
10. Aceia care i‑au prigonit pe cei credincioşi şi pe cele credincioase, iar apoi nu s‑au căit, vor avea parte de chinurile Gheenei şi vor avea parte de chinurile Focului.
Arapça tefsirler:
إِنَّ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَعَمِلُواْ ٱلصَّٰلِحَٰتِ لَهُمۡ جَنَّٰتٞ تَجۡرِي مِن تَحۡتِهَا ٱلۡأَنۡهَٰرُۚ ذَٰلِكَ ٱلۡفَوۡزُ ٱلۡكَبِيرُ
11. Însă aceia care cred şi împlinesc fapte bune, vor avea parte de Grădini pe sub care curg pâraie şi aceasta este izbânda cea mare.
Arapça tefsirler:
إِنَّ بَطۡشَ رَبِّكَ لَشَدِيدٌ
12. Răzbunarea Domnului tău este aspră.
Arapça tefsirler:
إِنَّهُۥ هُوَ يُبۡدِئُ وَيُعِيدُ
13. El este Cel care face prima oară [creaţia] şi El este Cel care o face din nou(7).
(7) În Ziua de Apoi.
Arapça tefsirler:
وَهُوَ ٱلۡغَفُورُ ٱلۡوَدُودُ
14. El este Cel Iertător(8) [şi] Cel Plin de Dragoste [Al‑Ghafur, Al‑Wadud](9),
(8) Cu cei care se căiesc. (9) Faţă de cei care I se supun şi‑L adoră numai pe El.
Arapça tefsirler:
ذُو ٱلۡعَرۡشِ ٱلۡمَجِيدُ
15. Stăpânul Tronului, Cel Glorios [Al‑Majid],
Arapça tefsirler:
فَعَّالٞ لِّمَا يُرِيدُ
16. Cel care face ceea ce voieşte.
Arapça tefsirler:
هَلۡ أَتَىٰكَ حَدِيثُ ٱلۡجُنُودِ
17. Oare a ajuns până la tine vestea despre oştenii
Arapça tefsirler:
فِرۡعَوۡنَ وَثَمُودَ
18. Lui Faraon şi a neamului Thamud?(10)
(10) Care s‑au ridicat împotriva trimişilor la aceste neamuri.
Arapça tefsirler:
بَلِ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ فِي تَكۡذِيبٖ
19. Aceia care nu cred stăruie în tăgăduire(11),
(11) În tăgăduirea Adevărului şi a revelaţiei.
Arapça tefsirler:
وَٱللَّهُ مِن وَرَآئِهِم مُّحِيطُۢ
20. Însă Allah, care se află în urma lor, îi cuprinde pe ei.
Arapça tefsirler:
بَلۡ هُوَ قُرۡءَانٞ مَّجِيدٞ
21. Dar acesta este un Coran glorios,
Arapça tefsirler:
فِي لَوۡحٖ مَّحۡفُوظِۭ
22. Pe o Tablă păstrată [de Allah].
Arapça tefsirler:
 
Anlam tercümesi Sure: Sûretu'l-Burûc
Surelerin fihristi Sayfa numarası
 
Kur'an-ı Kerim meal tercümesi - الترجمة الرومانية - Mealler fihristi

ترجمة معاني القرآن الكريم إلى اللغة الرومانية، نشرتها الرابطة الإسلامية والثقافية في رومانيا. عام 2010 م.

Kapat