Dịch nội dung ý nghĩa của Thiên Kinh Qur'an - Bản dịch tiếng Pashto. * - Mục lục các bản dịch


Dịch nội dung ý nghĩa Chương kinh: Chương Al-Buruj
Câu kinh:
 

Chương Al-Buruj

وَٱلسَّمَآءِ ذَاتِ ٱلۡبُرُوجِ
85-1 قسم دى په اسمان چې خاوند د برجونو دى
Giải thích tiếng Ả-rập:
وَٱلۡيَوۡمِ ٱلۡمَوۡعُودِ
85-2 او په وعده كړى شوې ورځې(د قيامت)
Giải thích tiếng Ả-rập:
وَشَاهِدٖ وَمَشۡهُودٖ
85-3 او په ګواه يا حاضرېدونكي او په هغې (ورځې) چې هغې ته حاضري كولى شي (چې د قيامت ورځ ده)
Giải thích tiếng Ả-rập:
قُتِلَ أَصۡحَٰبُ ٱلۡأُخۡدُودِ
85-4 هلاك دې كړى شي خاوندان د خندق
Giải thích tiếng Ả-rập:
ٱلنَّارِ ذَاتِ ٱلۡوَقُودِ
85-5 چې (په كې) اور و د بلېدلو (او لرګو) والا
Giải thích tiếng Ả-rập:
إِذۡ هُمۡ عَلَيۡهَا قُعُودٞ
85-6 كله چې دوى په (غاړو د) هغو ناست وو
Giải thích tiếng Ả-rập:
وَهُمۡ عَلَىٰ مَا يَفۡعَلُونَ بِٱلۡمُؤۡمِنِينَ شُهُودٞ
85-7 او دوى هغه څه ته چې دوى به په مومنانو باندې كول؛ حاضر وو
Giải thích tiếng Ả-rập:
وَمَا نَقَمُواْ مِنۡهُمۡ إِلَّآ أَن يُؤۡمِنُواْ بِٱللَّهِ ٱلۡعَزِيزِ ٱلۡحَمِيدِ
85-8 او دوى له دغو (مومنانو) نه هېڅ عیب نه لیده مګر دا چې دوى په الله باندې ایمان راوړى و، چې ډېر غالب، ښه ستايل شوى دى
Giải thích tiếng Ả-rập:
ٱلَّذِي لَهُۥ مُلۡكُ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِۚ وَٱللَّهُ عَلَىٰ كُلِّ شَيۡءٖ شَهِيدٌ
85-9 هغه (الله) چې خاص د هغه لپاره د اسمانونو او ځمكې بادشاهي ده او الله په هر شي باندې ښه خبردار (او ګواه) دى
Giải thích tiếng Ả-rập:
إِنَّ ٱلَّذِينَ فَتَنُواْ ٱلۡمُؤۡمِنِينَ وَٱلۡمُؤۡمِنَٰتِ ثُمَّ لَمۡ يَتُوبُواْ فَلَهُمۡ عَذَابُ جَهَنَّمَ وَلَهُمۡ عَذَابُ ٱلۡحَرِيقِ
85-10 بېشكه هغه كسان چې مومنان سړي او مومنې ښځې يې په فتنه (عذاب) كې اچولي وي، بیا يې توبه نه وي ایستلې، نو د دوى لپاره د جهنم (دوزخ) عذاب دى او د دوى لپاره د ډېر سوځوونكي اور عذاب دى
Giải thích tiếng Ả-rập:
إِنَّ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَعَمِلُواْ ٱلصَّـٰلِحَٰتِ لَهُمۡ جَنَّـٰتٞ تَجۡرِي مِن تَحۡتِهَا ٱلۡأَنۡهَٰرُۚ ذَٰلِكَ ٱلۡفَوۡزُ ٱلۡكَبِيرُ
85-11 بېشكه هغه كسان چې ایمان يې راوړى دى او نېك عملونه يې كړي دي د دوى لپاره داسې جنتونه دي چې د هغو له لاندې ولې بهېږي، همدغه ډېره لویه كامیابي ده
Giải thích tiếng Ả-rập:
إِنَّ بَطۡشَ رَبِّكَ لَشَدِيدٌ
85-12 بېشكه ستا د رب نیول یقینًا ډېر سخت دي
Giải thích tiếng Ả-rập:
إِنَّهُۥ هُوَ يُبۡدِئُ وَيُعِيدُ
85-13 بېشكه هم دغه (الله) اول ځلې پیدا كوي او دویم ځلې پیدا كوي
Giải thích tiếng Ả-rập:
وَهُوَ ٱلۡغَفُورُ ٱلۡوَدُودُ
85-14 او هم دى ډېر بخښونكى، ډېر محبت كوونكى دى
Giải thích tiếng Ả-rập:
ذُو ٱلۡعَرۡشِ ٱلۡمَجِيدُ
85-15 د عرش مالك دى، لوى شان (او عزت) والا دى
Giải thích tiếng Ả-rập:
فَعَّالٞ لِّمَا يُرِيدُ
85-16 ډېر كوونكى دى هغه څه لره چې دى يې اراده وكړي
Giải thích tiếng Ả-rập:
هَلۡ أَتَىٰكَ حَدِيثُ ٱلۡجُنُودِ
85-17 ایا تا ته د لښكرو خبر راغلى دى؟
Giải thích tiếng Ả-rập:
فِرۡعَوۡنَ وَثَمُودَ
85-18 چې فرعونیان او ثمودیان وو
Giải thích tiếng Ả-rập:
بَلِ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ فِي تَكۡذِيبٖ
85-19 بلكې هغه كسان چې كافران شوي دي په دروغ ګڼلو كې (لګیا) دي
Giải thích tiếng Ả-rập:
وَٱللَّهُ مِن وَرَآئِهِم مُّحِيطُۢ
85-20 او الله د دوى له چاپېره نه راګېروونكى دى
Giải thích tiếng Ả-rập:
بَلۡ هُوَ قُرۡءَانٞ مَّجِيدٞ
85-21 بلكې دغه د لوى قدر والا قرآن دى
Giải thích tiếng Ả-rập:
فِي لَوۡحٖ مَّحۡفُوظِۭ
85-22 په لوح محفوظ كې دى
Giải thích tiếng Ả-rập:

 
Dịch nội dung ý nghĩa Chương kinh: Chương Al-Buruj
Mục lục các chương kinh Số trang
 
Dịch nội dung ý nghĩa của Thiên Kinh Qur'an - Bản dịch tiếng Pashto. - Mục lục các bản dịch

Bản dịch Al-Qur'an Al-Karim ngôn ngữ Pashto được chuyển ngữ Zakkari Abdulsalam và được kiểm duyệt bởi Mufti Abdul wali Khan ấn hành vào năm 1423 H.

Đóng lại