《古兰经》译解 - 法语翻译-努尔国际中心 * - 译解目录

XML CSV Excel API
Please review the Terms and Policies

含义的翻译 章: 阿迪亚特   段:

AL-‘ÂDIYÂT

وَٱلۡعَٰدِيَٰتِ ضَبۡحٗا
1. Par les coursiers haletant,
阿拉伯语经注:
فَٱلۡمُورِيَٰتِ قَدۡحٗا
2. faisant jaillir des étincelles (en galopant),
阿拉伯语经注:
فَٱلۡمُغِيرَٰتِ صُبۡحٗا
3. qui attaquent au petit jour,
阿拉伯语经注:
فَأَثَرۡنَ بِهِۦ نَقۡعٗا
4. et font voler la poussière (sous leurs sabots),
阿拉伯语经注:
فَوَسَطۡنَ بِهِۦ جَمۡعًا
5. puis percent au milieu (des rangs ennemis) !
阿拉伯语经注:
إِنَّ ٱلۡإِنسَٰنَ لِرَبِّهِۦ لَكَنُودٞ
6. L’homme est, en vérité, bien ingrat envers son Seigneur.
阿拉伯语经注:
وَإِنَّهُۥ عَلَىٰ ذَٰلِكَ لَشَهِيدٞ
7. Il en est d’ailleurs lui-même témoin.
阿拉伯语经注:
وَإِنَّهُۥ لِحُبِّ ٱلۡخَيۡرِ لَشَدِيدٌ
8. Et certes, il porte aux biens (terrestres) un amour très intense.
阿拉伯语经注:
۞ أَفَلَا يَعۡلَمُ إِذَا بُعۡثِرَ مَا فِي ٱلۡقُبُورِ
9. Ne sait-il donc pas que lorsque sera dispersé ce qu’il y a dans les tombes,
阿拉伯语经注:
وَحُصِّلَ مَا فِي ٱلصُّدُورِ
10. et que sera révélé ce que cachent les cœurs,
阿拉伯语经注:
إِنَّ رَبَّهُم بِهِمۡ يَوۡمَئِذٖ لَّخَبِيرُۢ
11. ce jour-là, leur Seigneur sera à leur sujet parfaitement Informé ?
阿拉伯语经注:
 
含义的翻译 章: 阿迪亚特
章节目录 页码
 
《古兰经》译解 - 法语翻译-努尔国际中心 - 译解目录

古兰经法文译解,纳比勒·拉德旺博士翻译。努尔国际中心出版,2017年印刷。

关闭