《古兰经》译解 - 尼泊尔语翻译 - 圣训者协会。 * - 译解目录


含义的翻译 章: 杜哈   段:

सूरतुज्जुहा

وَالضُّحٰی ۟ۙ
१) सूर्यको माथि भइहालने समय (चाश्त) को सौगन्ध ।
阿拉伯语经注:
وَالَّیْلِ اِذَا سَجٰی ۟ۙ
२) र कसम छ, रात्री को जब छाउँछ ।
阿拉伯语经注:
مَا وَدَّعَكَ رَبُّكَ وَمَا قَلٰی ۟ؕ
३) तिम्रो पालनकर्ताले न त तिमीलाई छाडेको छ र न उदासीन भएको छ ।
阿拉伯语经注:
وَلَلْاٰخِرَةُ خَیْرٌ لَّكَ مِنَ الْاُوْلٰی ۟ؕ
४) निश्चितरूपले तिम्रो निम्ति पहिलोभन्दा परिणाम राम्रो हुनेछ ।
阿拉伯语经注:
وَلَسَوْفَ یُعْطِیْكَ رَبُّكَ فَتَرْضٰی ۟ؕ
५) तिम्रो पालनकर्ताले शीघ्र नै तिमीलाई (पुरस्कार) प्रदान गर्नेछ त तिमी प्रसन्न भइहाल्नेछौ ।
阿拉伯语经注:
اَلَمْ یَجِدْكَ یَتِیْمًا فَاٰوٰی ۪۟
६) के उसले तिमीलाई अनाथ पाएर शरण दिएन ?
阿拉伯语经注:
وَوَجَدَكَ ضَآلًّا فَهَدٰی ۪۟
७) र तिमीलाई मार्गविचलित देखेर सही बाटो देखाएन ।
阿拉伯语经注:
وَوَجَدَكَ عَآىِٕلًا فَاَغْنٰی ۟ؕ
८) र तिमीलाई कमजोर पाएर बलियो बनाएन ।
阿拉伯语经注:
فَاَمَّا الْیَتِیْمَ فَلَا تَقْهَرْ ۟ؕ
९) तसर्थ तिमीले पनि अनाथमाथि अत्याचार नगर्नु ।
阿拉伯语经注:
وَاَمَّا السَّآىِٕلَ فَلَا تَنْهَرْ ۟ؕ
१०) र माँग्नेवालालाई हप्काउने नगर्नु ।
阿拉伯语经注:
وَاَمَّا بِنِعْمَةِ رَبِّكَ فَحَدِّثْ ۟۠
११) र आफ्नो पालनकर्ताको अनुकम्पालाई वर्णन गर्दैगर्नु ।
阿拉伯语经注:
 
含义的翻译 章: 杜哈
章节目录 页码
 
《古兰经》译解 - 尼泊尔语翻译 - 圣训者协会。 - 译解目录

古兰经尼泊尔文译解,尼泊尔圣训者协会中心翻译。

关闭