Check out the new design

Qurani Kərimin mənaca tərcüməsi - İngilis dilinə tərcümə - Abdullah Həsən Yaqub. * - Tərcumənin mündəricatı


Mənaların tərcüməsi Surə: əl-Adiyat   Ayə:

Al-‘Ādiyāt

وَٱلۡعَٰدِيَٰتِ ضَبۡحٗا
1. 'I swear' by the galloping¹, panting horses 'rushing to the battle'
1. I.e., God swearing by the galloping panting horses that fight for the cause of Allah, bearing riders as they race to attack the enemy.
Ərəbcə təfsirlər:
فَٱلۡمُورِيَٰتِ قَدۡحٗا
2. Striking sparks of fire 'by their hoofs'2,
2. While galloping over rocky terrain.
Ərəbcə təfsirlər:
فَٱلۡمُغِيرَٰتِ صُبۡحٗا
3. Launching raids at dawn3,
3. While the enemy is unaware of their raid.
Ərəbcə təfsirlər:
فَأَثَرۡنَ بِهِۦ نَقۡعٗا
4. Thereby stirring up (clouds of) dust,
Ərəbcə təfsirlər:
فَوَسَطۡنَ بِهِۦ جَمۡعًا
5. Penetrating as one body into the midst of enemy lines.
Ərəbcə təfsirlər:
إِنَّ ٱلۡإِنسَٰنَ لِرَبِّهِۦ لَكَنُودٞ
6. Indeed, man to his Lord (Allāh), is ungrateful.
Ərəbcə təfsirlər:
وَإِنَّهُۥ عَلَىٰ ذَٰلِكَ لَشَهِيدٞ
7. And he is to that a witness.
Ərəbcə təfsirlər:
وَإِنَّهُۥ لِحُبِّ ٱلۡخَيۡرِ لَشَدِيدٌ
8. And indeed, he in the love of money is surely intense.
Ərəbcə təfsirlər:
۞ أَفَلَا يَعۡلَمُ إِذَا بُعۡثِرَ مَا فِي ٱلۡقُبُورِ
9. Does he not then know, when the contents of the graves are brought out,
Ərəbcə təfsirlər:
وَحُصِّلَ مَا فِي ٱلصُّدُورِ
10. And what is in the chests (i.e., secrets of the hearts) is made known?
Ərəbcə təfsirlər:
إِنَّ رَبَّهُم بِهِمۡ يَوۡمَئِذٖ لَّخَبِيرُۢ
11. Indeed, their Lord (Allāh) of them, that Day, is surely All-Aware⁴.
4. Nothing of their affairs will be hidden from Him.
Ərəbcə təfsirlər:
 
Mənaların tərcüməsi Surə: əl-Adiyat
Surələrin mündəricatı Səhifənin rəqəmi
 
Qurani Kərimin mənaca tərcüməsi - İngilis dilinə tərcümə - Abdullah Həsən Yaqub. - Tərcumənin mündəricatı

Tərcümə edən: Abdullah Həsən Yaqub.

Bağlamaq