Check out the new design

আল-কোৰআনুল কাৰীমৰ অৰ্থানুবাদ - ইংৰাজী অনুবাদ- আব্দুল্লাহ হাছান য়াকূব * - অনুবাদসমূহৰ সূচীপত্ৰ


অৰ্থানুবাদ ছুৰা: আল-আদিয়াত   আয়াত:

Al-‘Ādiyāt

وَٱلۡعَٰدِيَٰتِ ضَبۡحٗا
1. 'I swear' by the galloping¹, panting horses 'rushing to the battle'
1. I.e., God swearing by the galloping panting horses that fight for the cause of Allah, bearing riders as they race to attack the enemy.
আৰবী তাফছীৰসমূহ:
فَٱلۡمُورِيَٰتِ قَدۡحٗا
2. Striking sparks of fire 'by their hoofs'2,
2. While galloping over rocky terrain.
আৰবী তাফছীৰসমূহ:
فَٱلۡمُغِيرَٰتِ صُبۡحٗا
3. Launching raids at dawn3,
3. While the enemy is unaware of their raid.
আৰবী তাফছীৰসমূহ:
فَأَثَرۡنَ بِهِۦ نَقۡعٗا
4. Thereby stirring up (clouds of) dust,
আৰবী তাফছীৰসমূহ:
فَوَسَطۡنَ بِهِۦ جَمۡعًا
5. Penetrating as one body into the midst of enemy lines.
আৰবী তাফছীৰসমূহ:
إِنَّ ٱلۡإِنسَٰنَ لِرَبِّهِۦ لَكَنُودٞ
6. Indeed, man to his Lord (Allāh), is ungrateful.
আৰবী তাফছীৰসমূহ:
وَإِنَّهُۥ عَلَىٰ ذَٰلِكَ لَشَهِيدٞ
7. And he is to that a witness.
আৰবী তাফছীৰসমূহ:
وَإِنَّهُۥ لِحُبِّ ٱلۡخَيۡرِ لَشَدِيدٌ
8. And indeed, he in the love of money is surely intense.
আৰবী তাফছীৰসমূহ:
۞ أَفَلَا يَعۡلَمُ إِذَا بُعۡثِرَ مَا فِي ٱلۡقُبُورِ
9. Does he not then know, when the contents of the graves are brought out,
আৰবী তাফছীৰসমূহ:
وَحُصِّلَ مَا فِي ٱلصُّدُورِ
10. And what is in the chests (i.e., secrets of the hearts) is made known?
আৰবী তাফছীৰসমূহ:
إِنَّ رَبَّهُم بِهِمۡ يَوۡمَئِذٖ لَّخَبِيرُۢ
11. Indeed, their Lord (Allāh) of them, that Day, is surely All-Aware⁴.
4. Nothing of their affairs will be hidden from Him.
আৰবী তাফছীৰসমূহ:
 
অৰ্থানুবাদ ছুৰা: আল-আদিয়াত
ছুৰাৰ তালিকা পৃষ্ঠা নং
 
আল-কোৰআনুল কাৰীমৰ অৰ্থানুবাদ - ইংৰাজী অনুবাদ- আব্দুল্লাহ হাছান য়াকূব - অনুবাদসমূহৰ সূচীপত্ৰ

অনুবাদ কৰিছে আব্দুল্লাহ হাছান য়াকূব চাহাবে।

বন্ধ