Check out the new design

قۇرئان كەرىم مەنىلىرىنىڭ تەرجىمىسى - ئىنگىلىزچە تەرجىمىسى- ئابدۇللاھ ھەسەن ياقۇپ * - تەرجىمىلەر مۇندەرىجىسى


مەنالار تەرجىمىسى سۈرە: ئادىيات   ئايەت:

Al-‘Ādiyāt

وَٱلۡعَٰدِيَٰتِ ضَبۡحٗا
1. 'I swear' by the galloping¹, panting horses 'rushing to the battle'
1. I.e., God swearing by the galloping panting horses that fight for the cause of Allah, bearing riders as they race to attack the enemy.
ئەرەپچە تەپسىرلەر:
فَٱلۡمُورِيَٰتِ قَدۡحٗا
2. Striking sparks of fire 'by their hoofs'2,
2. While galloping over rocky terrain.
ئەرەپچە تەپسىرلەر:
فَٱلۡمُغِيرَٰتِ صُبۡحٗا
3. Launching raids at dawn3,
3. While the enemy is unaware of their raid.
ئەرەپچە تەپسىرلەر:
فَأَثَرۡنَ بِهِۦ نَقۡعٗا
4. Thereby stirring up (clouds of) dust,
ئەرەپچە تەپسىرلەر:
فَوَسَطۡنَ بِهِۦ جَمۡعًا
5. Penetrating as one body into the midst of enemy lines.
ئەرەپچە تەپسىرلەر:
إِنَّ ٱلۡإِنسَٰنَ لِرَبِّهِۦ لَكَنُودٞ
6. Indeed, man to his Lord (Allāh), is ungrateful.
ئەرەپچە تەپسىرلەر:
وَإِنَّهُۥ عَلَىٰ ذَٰلِكَ لَشَهِيدٞ
7. And he is to that a witness.
ئەرەپچە تەپسىرلەر:
وَإِنَّهُۥ لِحُبِّ ٱلۡخَيۡرِ لَشَدِيدٌ
8. And indeed, he in the love of money is surely intense.
ئەرەپچە تەپسىرلەر:
۞ أَفَلَا يَعۡلَمُ إِذَا بُعۡثِرَ مَا فِي ٱلۡقُبُورِ
9. Does he not then know, when the contents of the graves are brought out,
ئەرەپچە تەپسىرلەر:
وَحُصِّلَ مَا فِي ٱلصُّدُورِ
10. And what is in the chests (i.e., secrets of the hearts) is made known?
ئەرەپچە تەپسىرلەر:
إِنَّ رَبَّهُم بِهِمۡ يَوۡمَئِذٖ لَّخَبِيرُۢ
11. Indeed, their Lord (Allāh) of them, that Day, is surely All-Aware⁴.
4. Nothing of their affairs will be hidden from Him.
ئەرەپچە تەپسىرلەر:
 
مەنالار تەرجىمىسى سۈرە: ئادىيات
سۈرە مۇندەرىجىسى بەت نومۇرى
 
قۇرئان كەرىم مەنىلىرىنىڭ تەرجىمىسى - ئىنگىلىزچە تەرجىمىسى- ئابدۇللاھ ھەسەن ياقۇپ - تەرجىمىلەر مۇندەرىجىسى

ئابدۇللاھ ھەسەن ياقۇپ تەرجىمىسى.

تاقاش