ترجمهٔ معانی قرآن کریم - ترجمهٔ عبری * - لیست ترجمه ها


ترجمهٔ معانی سوره: سوره ليل   آیه:

אל-ליל

وَٱلَّيۡلِ إِذَا يَغۡشَىٰ
1 (שבועה) בלילה המסתיר
تفسیرهای عربی:
وَٱلنَّهَارِ إِذَا تَجَلَّىٰ
2 וביום בזוהרו באורו,
تفسیرهای عربی:
وَمَا خَلَقَ ٱلذَّكَرَ وَٱلۡأُنثَىٰٓ
3 וביוצר הזכר והנקבה.
تفسیرهای عربی:
إِنَّ سَعۡيَكُمۡ لَشَتَّىٰ
4 אכן, מעשיכם נבדלים!
تفسیرهای عربی:
فَأَمَّا مَنۡ أَعۡطَىٰ وَٱتَّقَىٰ
5 אולם, המוסר והירא,
تفسیرهای عربی:
وَصَدَّقَ بِٱلۡحُسۡنَىٰ
6 ומאמין בגמול,
تفسیرهای عربی:
فَسَنُيَسِّرُهُۥ لِلۡيُسۡرَىٰ
7 נדריך אותו לשביל מעשי החסד,
تفسیرهای عربی:
وَأَمَّا مَنۢ بَخِلَ وَٱسۡتَغۡنَىٰ
8 אך, הקמצן המסופק
تفسیرهای عربی:
وَكَذَّبَ بِٱلۡحُسۡنَىٰ
9 ומתכחש לגמול
تفسیرهای عربی:
فَسَنُيَسِّرُهُۥ لِلۡعُسۡرَىٰ
10 נדריך אותו לשביל הרשע,
تفسیرهای عربی:
وَمَا يُغۡنِي عَنۡهُ مَالُهُۥٓ إِذَا تَرَدَّىٰٓ
11 ומה יועיל לו ממונו כשימות?
تفسیرهای عربی:
إِنَّ عَلَيۡنَا لَلۡهُدَىٰ
12 אכן, אנו רק מדריכים.
تفسیرهای عربی:
وَإِنَّ لَنَا لَلۡأٓخِرَةَ وَٱلۡأُولَىٰ
13 אכן, לנו העולם הבא והעולם הזה.
تفسیرهای عربی:
فَأَنذَرۡتُكُمۡ نَارٗا تَلَظَّىٰ
14 אני מזהיר אתכם מאש בוערת,
تفسیرهای عربی:
لَا يَصۡلَىٰهَآ إِلَّا ٱلۡأَشۡقَى
15 שבה לא יישרף זולת המרושע,
تفسیرهای عربی:
ٱلَّذِي كَذَّبَ وَتَوَلَّىٰ
16 אשר התכחש וסטה,
تفسیرهای عربی:
وَسَيُجَنَّبُهَا ٱلۡأَتۡقَى
17 אך, הירא מאללה יוסט ממנה (מהאש),
تفسیرهای عربی:
ٱلَّذِي يُؤۡتِي مَالَهُۥ يَتَزَكَّىٰ
18 אשר תורם ממונו להיטהר,
تفسیرهای عربی:
وَمَا لِأَحَدٍ عِندَهُۥ مِن نِّعۡمَةٖ تُجۡزَىٰٓ
19 לא כהחזר למישהו על טובה שהוא עשה,
تفسیرهای عربی:
إِلَّا ٱبۡتِغَآءَ وَجۡهِ رَبِّهِ ٱلۡأَعۡلَىٰ
20 אלא, אך ורק, למען ריבונו הנעלה,
تفسیرهای عربی:
وَلَسَوۡفَ يَرۡضَىٰ
21 (ובאחריתו) יהיה מתרצה (מגמולו).
تفسیرهای عربی:
 
ترجمهٔ معانی سوره: سوره ليل
فهرست سوره ها شماره صفحه
 
ترجمهٔ معانی قرآن کریم - ترجمهٔ عبری - لیست ترجمه ها

ترجمهٔ معانی قرآن کریم به زبان عبری ـ منتشر شده توسط مرکز دار السلام در قدس.

بستن