Firo maanaaji al-quraan tedduɗo oo - Firo kasikiiwo - Kaliifa Al-tawi * - Tippudi firooji ɗii


Firo maanaaji Simoore: Simoore honngude (al-qaariya)   Aaya:

суратуль-Қариға

ٱلۡقَارِعَةُ
Зор уақиға,
Faccirooji aarabeeji:
مَا ٱلۡقَارِعَةُ
Ол зор уақиға не нәрсе?
Faccirooji aarabeeji:
وَمَآ أَدۡرَىٰكَ مَا ٱلۡقَارِعَةُ
Ол зор уақиғаның не екенін білесің бе?
Faccirooji aarabeeji:
يَوۡمَ يَكُونُ ٱلنَّاسُ كَٱلۡفَرَاشِ ٱلۡمَبۡثُوثِ
Ол күні адам баласы таралған паруандай болады.(54-С.7-А)
Faccirooji aarabeeji:
وَتَكُونُ ٱلۡجِبَالُ كَٱلۡعِهۡنِ ٱلۡمَنفُوشِ
Таулар түтілген жүндей болады.
Faccirooji aarabeeji:
فَأَمَّا مَن ثَقُلَتۡ مَوَٰزِينُهُۥ
Міне сонда біреудің таразысы ауыр тартса,
Faccirooji aarabeeji:
فَهُوَ فِي عِيشَةٖ رَّاضِيَةٖ
Онда ол,разы болатын бір тіршілікте болады.
Faccirooji aarabeeji:
وَأَمَّا مَنۡ خَفَّتۡ مَوَٰزِينُهُۥ
Ал енді біреудің таразысы жеңіл тартса,
Faccirooji aarabeeji:
فَأُمُّهُۥ هَاوِيَةٞ
Онда оның орны «һауя» болады.
Faccirooji aarabeeji:
وَمَآ أَدۡرَىٰكَ مَا هِيَهۡ
Ол һауяның не екенін білесің бе?
Faccirooji aarabeeji:
نَارٌ حَامِيَةُۢ
Ол,жалындаған от.
Faccirooji aarabeeji:
 
Firo maanaaji Simoore: Simoore honngude (al-qaariya)
Tippudi cimooje Tonngoode hello ngoo
 
Firo maanaaji al-quraan tedduɗo oo - Firo kasikiiwo - Kaliifa Al-tawi - Tippudi firooji ɗii

Firo maanaaji al-quraan tedduɗo oo e ɗemngal kasiki, firi ɗum ko Kaliifa Al-taay. Ngo feewnitaama e ngardiingo hentorde kanngameeji firo, ina newnaa ƴellitaade e firo asliiwo ngoo ngam feññinde yiyannde e horde e ƴellito duumiingo

Uddude