Ibisobanuro bya qoran ntagatifu - الترجمة الإنجليزية - يعقوب * - Ishakiro ry'ibisobanuro


Ibisobanuro by'amagambo Isura: Arrahman (Nyirimpuhwe)   Umurongo:

Ar-Rahmān

ٱلرَّحۡمَٰنُ
1. Allah (God) the Most Compassionate,
Ibisobanuro by'icyarabu:
عَلَّمَ ٱلۡقُرۡءَانَ
2. Taught the Qur’an,
Ibisobanuro by'icyarabu:
خَلَقَ ٱلۡإِنسَٰنَ
3. Created man,
Ibisobanuro by'icyarabu:
عَلَّمَهُ ٱلۡبَيَانَ
4. Taught him intelligible speech.
Ibisobanuro by'icyarabu:
ٱلشَّمۡسُ وَٱلۡقَمَرُ بِحُسۡبَانٖ
5. The sun and moon rotate in a predestined orbit.
Ibisobanuro by'icyarabu:
وَٱلنَّجۡمُ وَٱلشَّجَرُ يَسۡجُدَانِ
6. The herbs¹ and trees (submit and) prostrate (to Him).
1. Another meaning of 'najm' is the stars.
Ibisobanuro by'icyarabu:
وَٱلسَّمَآءَ رَفَعَهَا وَوَضَعَ ٱلۡمِيزَانَ
7. The sky, He (Allah) raised it high, and set up everything with balance.
Ibisobanuro by'icyarabu:
أَلَّا تَطۡغَوۡاْ فِي ٱلۡمِيزَانِ
8. So that you would maintain justice.
Ibisobanuro by'icyarabu:
وَأَقِيمُواْ ٱلۡوَزۡنَ بِٱلۡقِسۡطِ وَلَا تُخۡسِرُواْ ٱلۡمِيزَانَ
9. Maintain just measure, and do not make the measure deficient.
Ibisobanuro by'icyarabu:
وَٱلۡأَرۡضَ وَضَعَهَا لِلۡأَنَامِ
10. The earth, He has placed it for the living creatures -
Ibisobanuro by'icyarabu:
فِيهَا فَٰكِهَةٞ وَٱلنَّخۡلُ ذَاتُ ٱلۡأَكۡمَامِ
11. Therein are all kinds of fruits and palms having sheathed clusters (of dates),
Ibisobanuro by'icyarabu:
وَٱلۡحَبُّ ذُو ٱلۡعَصۡفِ وَٱلرَّيۡحَانُ
12. Grain with (its) husk and aromatic herbs.
Ibisobanuro by'icyarabu:
فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
13. (Oh Jinn and mankind) which then of the bounties of (Allah) your Lord will you deny?
Ibisobanuro by'icyarabu:
خَلَقَ ٱلۡإِنسَٰنَ مِن صَلۡصَٰلٖ كَٱلۡفَخَّارِ
14. He created man (i.e., Adam) from dry clay like earthen vessels,
Ibisobanuro by'icyarabu:
وَخَلَقَ ٱلۡجَآنَّ مِن مَّارِجٖ مِّن نَّارٖ
15. And He created the Jann¹ (Iblees, father of the Jinn) from a smokeless flame of fire.
1. Muhammad, God's messenger (ﷺ) said: "Angels were created from light, jinn (i.e., Satan) were created from a smokeless flame of fire, and 'Adam was created from that which you have been told (i.e., sounding clay like the clay of pottery)."
Ibisobanuro by'icyarabu:
فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
16. Which then of the bounties of (Allah) your Lord will you deny?
Ibisobanuro by'icyarabu:
رَبُّ ٱلۡمَشۡرِقَيۡنِ وَرَبُّ ٱلۡمَغۡرِبَيۡنِ
17. (Allah is) the Lord of the two sunrises and Lord of the two sunsets².
2. I.e., the points of sunrise in the east and sunset in the west in both summer and winter.
Ibisobanuro by'icyarabu:
فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
18. Which then of the bounties of (Allah) your Lord will you deny?
Ibisobanuro by'icyarabu:
مَرَجَ ٱلۡبَحۡرَيۡنِ يَلۡتَقِيَانِ
19. He has let the two seas (the salt water and fresh water) meet each other,
Ibisobanuro by'icyarabu:
بَيۡنَهُمَا بَرۡزَخٞ لَّا يَبۡغِيَانِ
20. (Yet) between them is a barrier so that they will not merge totally.
Ibisobanuro by'icyarabu:
فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
21. Which then of the bounties of (Allah) your Lord will you deny?
Ibisobanuro by'icyarabu:
يَخۡرُجُ مِنۡهُمَا ٱللُّؤۡلُؤُ وَٱلۡمَرۡجَانُ
22. There come forth from them pearls and coral.
Ibisobanuro by'icyarabu:
فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
23. Which then of the bounties of (Allah) your Lord will you deny?
Ibisobanuro by'icyarabu:
وَلَهُ ٱلۡجَوَارِ ٱلۡمُنشَـَٔاتُ فِي ٱلۡبَحۡرِ كَٱلۡأَعۡلَٰمِ
24. By His Command, the ships³ with raised masts sail on the sea like mountains.
3. Which became possible only by His Power and Grace.
Ibisobanuro by'icyarabu:
فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
25. Which then of the bounties of (Allah) your Lord will you deny?
Ibisobanuro by'icyarabu:
كُلُّ مَنۡ عَلَيۡهَا فَانٖ
26. Everyone on earth is destined to die.
Ibisobanuro by'icyarabu:
وَيَبۡقَىٰ وَجۡهُ رَبِّكَ ذُو ٱلۡجَلَٰلِ وَٱلۡإِكۡرَامِ
27. The Noble Face of (Allah) your Lord, Glorified and Honored will abide forever.
Ibisobanuro by'icyarabu:
فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
28. Which then of the bounties of (Allah) your Lord will you deny?
Ibisobanuro by'icyarabu:
يَسۡـَٔلُهُۥ مَن فِي ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِۚ كُلَّ يَوۡمٍ هُوَ فِي شَأۡنٖ
29. All those who are in the heavens and the earth ask of Him; every day He (Allah) is bringing about some matter⁴.
4. Such as the giving of life, the bringing of death, exalting and abasing individuals, giving abundantly and withholding, responding to a supplicating person and giving the one requesting, etc.
Ibisobanuro by'icyarabu:
فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
30. Which then of the bounties of (Allah) your Lord will you deny?
Ibisobanuro by'icyarabu:
سَنَفۡرُغُ لَكُمۡ أَيُّهَ ٱلثَّقَلَانِ
31. Soon we will ttend to you, O you two multitudes (of mankind and jinn).
Ibisobanuro by'icyarabu:
فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
32. Which then of the bounties of (Allah) your Lord will you deny?
Ibisobanuro by'icyarabu:
يَٰمَعۡشَرَ ٱلۡجِنِّ وَٱلۡإِنسِ إِنِ ٱسۡتَطَعۡتُمۡ أَن تَنفُذُواْ مِنۡ أَقۡطَارِ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِ فَٱنفُذُواْۚ لَا تَنفُذُونَ إِلَّا بِسُلۡطَٰنٖ
33. O assembly of jinn and men, if you are able to pass through the diameters of the heavens and the earth, then pass; you cannot pass through except with authority.
Ibisobanuro by'icyarabu:
فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
34. Which then of the bounties of (Allah) your Lord will you deny?
Ibisobanuro by'icyarabu:
يُرۡسَلُ عَلَيۡكُمَا شُوَاظٞ مِّن نَّارٖ وَنُحَاسٞ فَلَا تَنتَصِرَانِ
35. There shall be sent against you both, smokeless flames of fire and molten brass. You will not be able to protect yourselves.
Ibisobanuro by'icyarabu:
فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
36. Which then of the bounties of (Allah) your Lord will you deny?
Ibisobanuro by'icyarabu:
فَإِذَا ٱنشَقَّتِ ٱلسَّمَآءُ فَكَانَتۡ وَرۡدَةٗ كَٱلدِّهَانِ
37. When the heaven is split asunder, and becomes rose colored like red hid⁵.
5. That is when the Day of Resurrection occurs.
Ibisobanuro by'icyarabu:
فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
38. Which then of the bounties of (Allah) your Lord will you deny?
Ibisobanuro by'icyarabu:
فَيَوۡمَئِذٖ لَّا يُسۡـَٔلُ عَن ذَنۢبِهِۦٓ إِنسٞ وَلَا جَآنّٞ
39. On that Day neither man nor jinn shall be asked about his sin⁶.
6. Because they are already known. They will only be interrogated as a form of punishment.
Ibisobanuro by'icyarabu:
فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
40. Which then of the bounties of (Allah) your Lord will you deny?
Ibisobanuro by'icyarabu:
يُعۡرَفُ ٱلۡمُجۡرِمُونَ بِسِيمَٰهُمۡ فَيُؤۡخَذُ بِٱلنَّوَٰصِي وَٱلۡأَقۡدَامِ
41. The wicked will be recognised by their marks and they will be seized by their forelocks and their feet (then will be cast into Hellfire).
Ibisobanuro by'icyarabu:
فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
42. Which then of the bounties of (Allah) your Lord will you deny?
Ibisobanuro by'icyarabu:
هَٰذِهِۦ جَهَنَّمُ ٱلَّتِي يُكَذِّبُ بِهَا ٱلۡمُجۡرِمُونَ
43. This is Gehinnom (Hell), which the wicked denied.
Ibisobanuro by'icyarabu:
يَطُوفُونَ بَيۡنَهَا وَبَيۡنَ حَمِيمٍ ءَانٖ
44. They will go round between it and hot boiling water.
Ibisobanuro by'icyarabu:
فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
45. Which then of the bounties of (Allah) your Lord will you deny?
Ibisobanuro by'icyarabu:
وَلِمَنۡ خَافَ مَقَامَ رَبِّهِۦ جَنَّتَانِ
46. For him who fears the standing (for account) before his Lord are two gardens.
Ibisobanuro by'icyarabu:
فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
47. Which then of the bounties of (Allah) your Lord will you deny?
Ibisobanuro by'icyarabu:
ذَوَاتَآ أَفۡنَانٖ
48. Having (spreading) branches.
Ibisobanuro by'icyarabu:
فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
49. Which then of the bounties of (Allah) your Lord will you deny?
Ibisobanuro by'icyarabu:
فِيهِمَا عَيۡنَانِ تَجۡرِيَانِ
50. In the two gardens there will be two flowing springs.
Ibisobanuro by'icyarabu:
فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
51. Which then of the bounties of (Allah) your Lord will you deny?
Ibisobanuro by'icyarabu:
فِيهِمَا مِن كُلِّ فَٰكِهَةٖ زَوۡجَانِ
52. In both of these (gardens) there are pairs of every kind of fruit.
Ibisobanuro by'icyarabu:
فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
53. Which then of the bounties of (Allah) your Lord will you deny?
Ibisobanuro by'icyarabu:
مُتَّكِـِٔينَ عَلَىٰ فُرُشِۭ بَطَآئِنُهَا مِنۡ إِسۡتَبۡرَقٖۚ وَجَنَى ٱلۡجَنَّتَيۡنِ دَانٖ
54. Reclining on couches, the inner coverings of which are of silk brocade. The fruits of the two gardens shall be within reach.
Ibisobanuro by'icyarabu:
فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
55. Which then of the bounties of (Allah) your Lord will you deny?
Ibisobanuro by'icyarabu:
فِيهِنَّ قَٰصِرَٰتُ ٱلطَّرۡفِ لَمۡ يَطۡمِثۡهُنَّ إِنسٞ قَبۡلَهُمۡ وَلَا جَآنّٞ
56. In them shall be bashful maidens, restraining their glances; untouched before them by any man or jinn.
Ibisobanuro by'icyarabu:
فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
57. Which then of the bounties of (Allah) your Lord will you deny?
Ibisobanuro by'icyarabu:
كَأَنَّهُنَّ ٱلۡيَاقُوتُ وَٱلۡمَرۡجَانُ
58. As if they are rubies and coral.
Ibisobanuro by'icyarabu:
فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
59. Which then of the bounties of (Allah) your Lord will you deny?
Ibisobanuro by'icyarabu:
هَلۡ جَزَآءُ ٱلۡإِحۡسَٰنِ إِلَّا ٱلۡإِحۡسَٰنُ
60. Is the reward of goodness anything except goodness?
Ibisobanuro by'icyarabu:
فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
61. Which then of the bounties of (Allah) your Lord will you deny?
Ibisobanuro by'icyarabu:
وَمِن دُونِهِمَا جَنَّتَانِ
62. Besides this, there will be two (other) gardens.
Ibisobanuro by'icyarabu:
فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
63. Which then of the bounties of (Allah) your Lord will you deny?
Ibisobanuro by'icyarabu:
مُدۡهَآمَّتَانِ
64. Dark green in color.
Ibisobanuro by'icyarabu:
فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
65. Which then of the bounties of (Allah) your Lord will you deny?
Ibisobanuro by'icyarabu:
فِيهِمَا عَيۡنَانِ نَضَّاخَتَانِ
66. In both of them there will also be two springs gushing forth.
Ibisobanuro by'icyarabu:
فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
67. Which then of the bounties of (Allah) your Lord will you deny?
Ibisobanuro by'icyarabu:
فِيهِمَا فَٰكِهَةٞ وَنَخۡلٞ وَرُمَّانٞ
68. In both gardens are fruits, palms, and pomegranates.
Ibisobanuro by'icyarabu:
فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
69. Which then of the bounties of (Allah) your Lord will you deny?
Ibisobanuro by'icyarabu:
فِيهِنَّ خَيۡرَٰتٌ حِسَانٞ
70. In them are well-disciplined, beautiful maidens.
Ibisobanuro by'icyarabu:
فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
71. Which then of the bounties of (Allah) your Lord will you deny?
Ibisobanuro by'icyarabu:
حُورٞ مَّقۡصُورَٰتٞ فِي ٱلۡخِيَامِ
72. With beautiful eyes, reserved in pavilions.
Ibisobanuro by'icyarabu:
فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
73. Which then of the bounties of (Allah) your Lord will you deny?
Ibisobanuro by'icyarabu:
لَمۡ يَطۡمِثۡهُنَّ إِنسٞ قَبۡلَهُمۡ وَلَا جَآنّٞ
74. Untouched before them by man or jinn.
Ibisobanuro by'icyarabu:
فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
75. Which then of the bounties of (Allah) your Lord will you deny?
Ibisobanuro by'icyarabu:
مُتَّكِـِٔينَ عَلَىٰ رَفۡرَفٍ خُضۡرٖ وَعَبۡقَرِيٍّ حِسَانٖ
76. Reclining on green cushions and beautiful fine carpets.
Ibisobanuro by'icyarabu:
فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
77. Which then of the bounties of (Allah) your Lord will you deny?
Ibisobanuro by'icyarabu:
تَبَٰرَكَ ٱسۡمُ رَبِّكَ ذِي ٱلۡجَلَٰلِ وَٱلۡإِكۡرَامِ
78. Blessed is the Name of (Allah) your Lord, the Owner of (All) Majesty, Glory, and Grace.
Ibisobanuro by'icyarabu:
 
Ibisobanuro by'amagambo Isura: Arrahman (Nyirimpuhwe)
Urutonde rw'amasura numero y'urupapuro
 
Ibisobanuro bya qoran ntagatifu - الترجمة الإنجليزية - يعقوب - Ishakiro ry'ibisobanuro

ترجمة معاني القرآن الكريم إلى اللغة الانجليزية ترجمها عبد الله حسن يعقوب.

Gufunga