ශුද්ධවූ අල් කුර්ආන් අර්ථ කථනය - අල්කුර්ආන් විවරණයෙහි සංක්ෂිප්තය යන ග්‍රන්ථයෙහි ජපන් පරිවර්තනය * - පරිවර්තන පටුන


අර්ථ කථනය පරිච්ඡේදය: සූරා අල් කාෆිරූන්
වාක්‍යය:
 

不信仰者たち章

සූරාවෙහි අරමුණු:
البراءة من الكفر وأهله.
儀礼でアッラーの唯一性を守り、並置することのないことを遵守する。そして、服従と多神の峻別を説く。

قُلۡ يَـٰٓأَيُّهَا ٱلۡكَٰفِرُونَ
使徒よ、言いなさい。おお不信仰者たちよ、
අල්කුර්ආන් අරාබි අර්ථ විවරණ:
لَآ أَعۡبُدُ مَا تَعۡبُدُونَ
わたしは、あなた方が仕えるものには仕えない。
අල්කුර්ආන් අරාබි අර්ථ විවරණ:
وَلَآ أَنتُمۡ عَٰبِدُونَ مَآ أَعۡبُدُ
あなた方は、わたしが仕えるものには仕えない。それは、アッラーのみだ。
අල්කුර්ආන් අරාබි අර්ථ විවරණ:
وَلَآ أَنَا۠ عَابِدٞ مَّا عَبَدتُّمۡ
またあなた方が仕えてきたものに、わたしは仕えない。
අල්කුර්ආන් අරාබි අර්ථ විවරණ:
وَلَآ أَنتُمۡ عَٰبِدُونَ مَآ أَعۡبُدُ
あなた方は、わたしが仕えるものには仕えない。それは、アッラーのみだ。
අල්කුර්ආන් අරාබි අර්ථ විවරණ:
لَكُمۡ دِينُكُمۡ وَلِيَ دِينِ
あなた方には、あなた方の宗教があり、わたしには、わたしの宗教がある。
අල්කුර්ආන් අරාබි අර්ථ විවරණ:
මෙ⁣ම පිටුවේ තිබෙන වැකිවල ප්‍රයෝජන:
• المفاصلة مع الكفار.
●不信仰者との明確な区別の必要性。

• مقابلة النعم بالشكر.
●恩寵は感謝を伴うもの。

• سورة المسد من دلائل النبوة؛ لأنها حكمت على أبي لهب بالموت كافرًا ومات بعد عشر سنين على ذلك.
●シュロ章は預言者の証の一つ、というのは、アブー・ラハブは不信仰者として死ぬことと定めたが、事実10年後に(不信仰者として)亡くなった。

• صِحَّة أنكحة الكفار.
●不信仰者同士が結ばれることに意味のある事例。(不信仰者同士の婚姻の(法的)正当性)


 
අර්ථ කථනය පරිච්ඡේදය: සූරා අල් කාෆිරූන්
සූරා පටුන පිටු අංක
 
ශුද්ධවූ අල් කුර්ආන් අර්ථ කථනය - අල්කුර්ආන් විවරණයෙහි සංක්ෂිප්තය යන ග්‍රන්ථයෙහි ජපන් පරිවර්තනය - පරිවර්තන පටුන

අල්කුර්ආන් විවරණයෙහි සංක්ෂිප්තය යන ග්‍රන්ථයෙහි ජපන් පරිවර්තනය. තෆ්සීර් : අල්කුර්ආනීය අධ්‍යයන මධ්‍යස්ථානය විසින් නිකුත් කරන ලදී.

වසන්න