Check out the new design

పవిత్ర ఖురాన్ యొక్క భావార్థాల అనువాదం - ఇంగ్లీషు అనువాదం - అబ్దుల్లాహ్ హసన్ యాఖూబ్ * - అనువాదాల విషయసూచిక


భావార్ధాల అనువాదం సూరహ్: అల్-గాషియహ్   వచనం:

Al-Ghāshiyah

هَلۡ أَتَىٰكَ حَدِيثُ ٱلۡغَٰشِيَةِ
1. Has there reached you 'Muhammad' the news of the overwhelming Event?
అరబీ భాషలోని ఖుర్ఆన్ వ్యాఖ్యానాలు:
وُجُوهٞ يَوۡمَئِذٍ خَٰشِعَةٌ
2. (Some) faces on that Day will be humbly downcast¹,
1. I.e., the faces of all deniers.
అరబీ భాషలోని ఖుర్ఆన్ వ్యాఖ్యానాలు:
عَامِلَةٞ نَّاصِبَةٞ
3. Laboring and exhausted²,
2. Laboring hard in the worldly life by worshiping others instead of Allāh, weary in the Hereafter with humility and disgrace due to their sinful deeds.
అరబీ భాషలోని ఖుర్ఆన్ వ్యాఖ్యానాలు:
تَصۡلَىٰ نَارًا حَامِيَةٗ
4. burning in a scorching Fire,
అరబీ భాషలోని ఖుర్ఆన్ వ్యాఖ్యానాలు:
تُسۡقَىٰ مِنۡ عَيۡنٍ ءَانِيَةٖ
5. Drinking from a boiling hot spring.
అరబీ భాషలోని ఖుర్ఆన్ వ్యాఖ్యానాలు:
لَّيۡسَ لَهُمۡ طَعَامٌ إِلَّا مِن ضَرِيعٖ
6. There is not for them a food except out of poisonous thorny plant,
అరబీ భాషలోని ఖుర్ఆన్ వ్యాఖ్యానాలు:
لَّا يُسۡمِنُ وَلَا يُغۡنِي مِن جُوعٖ
7. That neither nourishes nor satisfies against hunger.
అరబీ భాషలోని ఖుర్ఆన్ వ్యాఖ్యానాలు:
وُجُوهٞ يَوۡمَئِذٖ نَّاعِمَةٞ
8. (Other) faces on that Day (of Judgment) will be glowing with joy and freshness,
అరబీ భాషలోని ఖుర్ఆన్ వ్యాఖ్యానాలు:
لِّسَعۡيِهَا رَاضِيَةٞ
9. Well-pleased with their striving,
అరబీ భాషలోని ఖుర్ఆన్ వ్యాఖ్యానాలు:
فِي جَنَّةٍ عَالِيَةٖ
10. In a high paradise,
అరబీ భాషలోని ఖుర్ఆన్ వ్యాఖ్యానాలు:
لَّا تَسۡمَعُ فِيهَا لَٰغِيَةٗ
11. They do not hear therein any idle talk.
అరబీ భాషలోని ఖుర్ఆన్ వ్యాఖ్యానాలు:
فِيهَا عَيۡنٞ جَارِيَةٞ
12. Therein is a flowing spring,
అరబీ భాషలోని ఖుర్ఆన్ వ్యాఖ్యానాలు:
فِيهَا سُرُرٞ مَّرۡفُوعَةٞ
13. Therein are raised couches,
అరబీ భాషలోని ఖుర్ఆన్ వ్యాఖ్యానాలు:
وَأَكۡوَابٞ مَّوۡضُوعَةٞ
14. And cups set at hand,
అరబీ భాషలోని ఖుర్ఆన్ వ్యాఖ్యానాలు:
وَنَمَارِقُ مَصۡفُوفَةٞ
15. And 'fine' cushions lined up,
అరబీ భాషలోని ఖుర్ఆన్ వ్యాఖ్యానాలు:
وَزَرَابِيُّ مَبۡثُوثَةٌ
16. And 'splendid' carpets all spread out.
అరబీ భాషలోని ఖుర్ఆన్ వ్యాఖ్యానాలు:
أَفَلَا يَنظُرُونَ إِلَى ٱلۡإِبِلِ كَيۡفَ خُلِقَتۡ
17. Do they not look at the camels, how they are created?
అరబీ భాషలోని ఖుర్ఆన్ వ్యాఖ్యానాలు:
وَإِلَى ٱلسَّمَآءِ كَيۡفَ رُفِعَتۡ
18. And at the sky - how it is raised high?
అరబీ భాషలోని ఖుర్ఆన్ వ్యాఖ్యానాలు:
وَإِلَى ٱلۡجِبَالِ كَيۡفَ نُصِبَتۡ
19. And at the mountains - how they are erected?
అరబీ భాషలోని ఖుర్ఆన్ వ్యాఖ్యానాలు:
وَإِلَى ٱلۡأَرۡضِ كَيۡفَ سُطِحَتۡ
20. And at the earth - how it is spread out?
అరబీ భాషలోని ఖుర్ఆన్ వ్యాఖ్యానాలు:
فَذَكِّرۡ إِنَّمَآ أَنتَ مُذَكِّرٞ
21. So keep on reminding (O Muhammad), for you are only a reminder.
అరబీ భాషలోని ఖుర్ఆన్ వ్యాఖ్యానాలు:
لَّسۡتَ عَلَيۡهِم بِمُصَيۡطِرٍ
22. You are not over them a compeller (to believe);
అరబీ భాషలోని ఖుర్ఆన్ వ్యాఖ్యానాలు:
إِلَّا مَن تَوَلَّىٰ وَكَفَرَ
23. But, he who turns away and disbelieves,
అరబీ భాషలోని ఖుర్ఆన్ వ్యాఖ్యానాలు:
فَيُعَذِّبُهُ ٱللَّهُ ٱلۡعَذَابَ ٱلۡأَكۡبَرَ
24. Then Allāh (God) will chastise him with the greater Chastisement.
అరబీ భాషలోని ఖుర్ఆన్ వ్యాఖ్యానాలు:
إِنَّ إِلَيۡنَآ إِيَابَهُمۡ
25.   Surely to Us is their returning back,
అరబీ భాషలోని ఖుర్ఆన్ వ్యాఖ్యానాలు:
ثُمَّ إِنَّ عَلَيۡنَا حِسَابَهُم
26.Then surely upon Us is their reckoning3.
3. The Prophet, peace and blessings be upon him, said in some of his prayers, “O Allah, bring me to account with an easy reckoning.”
అరబీ భాషలోని ఖుర్ఆన్ వ్యాఖ్యానాలు:
 
భావార్ధాల అనువాదం సూరహ్: అల్-గాషియహ్
సూరాల విషయసూచిక పేజీ నెంబరు
 
పవిత్ర ఖురాన్ యొక్క భావార్థాల అనువాదం - ఇంగ్లీషు అనువాదం - అబ్దుల్లాహ్ హసన్ యాఖూబ్ - అనువాదాల విషయసూచిక

అనువదించారు అబ్దుల్లాహ్ హసన్ యాఖూబ్.

మూసివేయటం