《古兰经》含义的翻译 - الترجمة اليابانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - 翻译目录


含义的翻译 章: 古莱氏
段:
 

クライシュ族章

每章的意义:
بيان نعمة الله على قريش وحق الله عليهم.
アッラーがクライシュ族を好まれた理由と、そのために生じる義務。

لِإِيلَٰفِ قُرَيۡشٍ
クライシュ族の慣習とその慣れ親しんだことのため、
阿拉伯语经注:
إِۦلَٰفِهِمۡ رِحۡلَةَ ٱلشِّتَآءِ وَٱلصَّيۡفِ
冬イエメンへ、そして夏シリアへ、かれらが旅する安全のため。
阿拉伯语经注:
فَلۡيَعۡبُدُواْ رَبَّ هَٰذَا ٱلۡبَيۡتِ
かれらの旅を容易にされるこの家(カアバ)の主人(アッラー)だけを奉るように。並置される何ものも、崇拝してはならない。
阿拉伯语经注:
ٱلَّذِيٓ أَطۡعَمَهُم مِّن جُوعٖ وَءَامَنَهُم مِّنۡ خَوۡفِۭ
禁忌を守り、住民を尊重することを通じて、かれらの心に置かれたもので、アッラーはかれらの飢えには食物を与え、かれらの恐怖には安全を与えられた。
阿拉伯语经注:
这业中每段经文的优越:
• أهمية الأمن في الإسلام.
●イスラームにおける安全の重要性。

• الرياء أحد أمراض القلوب، وهو يبطل العمل.
●見せかけは心の病で、それは行動を無効にする。

• مقابلة النعم بالشكر يزيدها.
●恵みに対して感謝をすることは、さらに恵みを増やしてくれる。

• كرامة النبي صلى الله عليه وسلم على ربه وحفظه له وتشريفه له في الدنيا والآخرة.
●預言者(アッラーの祝福と平安を)のアッラーに対する崇敬、保安、栄誉などは、現世と来世のもの。


 
含义的翻译 章: 古莱氏
章节目录 页码
 
《古兰经》含义的翻译 - الترجمة اليابانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - 翻译目录

الترجمة اليابانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

关闭