《古兰经》译解 - 蒙达语翻译。 * - 译解目录


含义的翻译 章: 嘎勒尔   段:

嘎勒尔

اَلْقَارِعَةُ ۟ۙ
१. खडखडविणारी.
阿拉伯语经注:
مَا الْقَارِعَةُ ۟ۚ
२. काय आहे ती खडखडविणारी.
阿拉伯语经注:
وَمَاۤ اَدْرٰىكَ مَا الْقَارِعَةُ ۟ؕ
३. तुम्हाला काय माहीत की ती खडखडविणारी काय आहे?
阿拉伯语经注:
یَوْمَ یَكُوْنُ النَّاسُ كَالْفَرَاشِ الْمَبْثُوْثِ ۟ۙ
४. ज्या दिवशी माणसे इतस्ततः विखुरलेल्या कीटक पतंगांप्रमाणे होतील.
阿拉伯语经注:
وَتَكُوْنُ الْجِبَالُ كَالْعِهْنِ الْمَنْفُوْشِ ۟ؕ
५. आणि पर्वत, पिंजलेल्या रंगीत लोकरीसारखे होतील.
阿拉伯语经注:
فَاَمَّا مَنْ ثَقُلَتْ مَوَازِیْنُهٗ ۟ۙ
६. मग ज्याचे पारडे वजनात भारी असेल
阿拉伯语经注:
فَهُوَ فِیْ عِیْشَةٍ رَّاضِیَةٍ ۟ؕ
७. तर तो ऐष-आरामाच्या जीवनात असेल.
阿拉伯语经注:
وَاَمَّا مَنْ خَفَّتْ مَوَازِیْنُهٗ ۟ۙ
८. आणि ज्याचे पारडे वजनात हलके असेल
阿拉伯语经注:
فَاُمُّهٗ هَاوِیَةٌ ۟ؕ
९. तर त्याचे ठिकाण ‘हाविया’ आहे.
阿拉伯语经注:
وَمَاۤ اَدْرٰىكَ مَا هِیَهْ ۟ؕ
१०. आणि तुम्हाला काय माहीत की ती काय आहे.
阿拉伯语经注:
نَارٌ حَامِیَةٌ ۟۠
११. ती खूप प्रखरतेने भडकत असलेली आग आहे.
阿拉伯语经注:
 
含义的翻译 章: 嘎勒尔
章节目录 页码
 
《古兰经》译解 - 蒙达语翻译。 - 译解目录

古兰经蒙达语译解,穆罕默德·舍夫尔·安萨拉翻译,姆米巴慈善机构出版发行。

关闭