Translation of the Meanings of the Noble Qur'an - German Translation by Bubenheim * - Translations’ Index

Download XML - Download CSV - Download Excel

Translation of the meanings Surah: Al-Infitār
Ayah:
 

Al-Infitâr

إِذَا ٱلسَّمَآءُ ٱنفَطَرَتۡ
Wenn der Himmel zerbricht
Arabic explanations of the Qur’an:
وَإِذَا ٱلۡكَوَاكِبُ ٱنتَثَرَتۡ
und wenn die Sterne sich zerstreuen
Arabic explanations of the Qur’an:
وَإِذَا ٱلۡبِحَارُ فُجِّرَتۡ
und wenn die Meere gesprengt werden
Arabic explanations of the Qur’an:
وَإِذَا ٱلۡقُبُورُ بُعۡثِرَتۡ
und wenn die Gräber durchwühlt werden,
Arabic explanations of the Qur’an:
عَلِمَتۡ نَفۡسٞ مَّا قَدَّمَتۡ وَأَخَّرَتۡ
wird eine (jede) Seele erfahren, was sie vorausgeschickt und zurückgestellt hat.
Arabic explanations of the Qur’an:
يَـٰٓأَيُّهَا ٱلۡإِنسَٰنُ مَا غَرَّكَ بِرَبِّكَ ٱلۡكَرِيمِ
O Mensch, was hat dich hinsichtlich deines edelmütigen Herrn getäuscht,
Arabic explanations of the Qur’an:
ٱلَّذِي خَلَقَكَ فَسَوَّىٰكَ فَعَدَلَكَ
Der dich erschaffen und da(bei) zurechtgeformt und wohlgebildet gemacht hat,
Arabic explanations of the Qur’an:
فِيٓ أَيِّ صُورَةٖ مَّا شَآءَ رَكَّبَكَ
und dich, in welcher Gestalt Er wollte, zusammengefügt hat?
Arabic explanations of the Qur’an:
كَلَّا بَلۡ تُكَذِّبُونَ بِٱلدِّينِ
Keineswegs! Vielmehr erklärt ihr das Gericht für Lüge.
Arabic explanations of the Qur’an:
وَإِنَّ عَلَيۡكُمۡ لَحَٰفِظِينَ
Über euch sind wahrlich Hüter (eingesetzt),
Arabic explanations of the Qur’an:
كِرَامٗا كَٰتِبِينَ
edle, die (alles) aufschreiben
Arabic explanations of the Qur’an:
يَعۡلَمُونَ مَا تَفۡعَلُونَ
und die wissen, was ihr tut.
Arabic explanations of the Qur’an:
إِنَّ ٱلۡأَبۡرَارَ لَفِي نَعِيمٖ
Die Frommen werden wahrlich in Wonne sein.
Arabic explanations of the Qur’an:
وَإِنَّ ٱلۡفُجَّارَ لَفِي جَحِيمٖ
Und die Sittenlosen werden wahrlich in einem Höllenbrand sein,
Arabic explanations of the Qur’an:
يَصۡلَوۡنَهَا يَوۡمَ ٱلدِّينِ
dem sie am Tag des Gerichts ausgesetzt werden
Arabic explanations of the Qur’an:
وَمَا هُمۡ عَنۡهَا بِغَآئِبِينَ
und dem sie nicht abwesend sein werden.
Arabic explanations of the Qur’an:
وَمَآ أَدۡرَىٰكَ مَا يَوۡمُ ٱلدِّينِ
Und was läßt dich wissen, was der Tag des Gerichts ist?
Arabic explanations of the Qur’an:
ثُمَّ مَآ أَدۡرَىٰكَ مَا يَوۡمُ ٱلدِّينِ
Abermals: Was läßt dich wissen, was der Tag des Gerichts ist?
Arabic explanations of the Qur’an:
يَوۡمَ لَا تَمۡلِكُ نَفۡسٞ لِّنَفۡسٖ شَيۡـٔٗاۖ وَٱلۡأَمۡرُ يَوۡمَئِذٖ لِّلَّهِ
Am Tag, da keine Seele für eine (andere) Seele etwas (auszurichten) vermag; und der Befehl wird an jenem Tag Allah (allein) zustehen.
Arabic explanations of the Qur’an:

 
Translation of the meanings Surah: Al-Infitār
Surahs’ Index Page Number
 
Translation of the Meanings of the Noble Qur'an - German Translation by Bubenheim - Translations’ Index

Translation of the Quran meaning into German by Abdullah As-Samit (Frank Bubenheim) and Dr. Nadeem Elyas, published by King Fahd Complex for the Printing of the Holy Quran in Medina and Printed in 1423 H.

close