पवित्र कुरअानको अर्थको अनुवाद - पवित्र कुर्आनको संक्षिप्त व्याख्याको जापानी अनुवाद । * - अनुवादहरूको सूची


अर्थको अनुवाद सूरः: सूरतुल् कारिअः   श्लोक:

大打撃章

सूरहका अभिप्रायहरूमध्ये:
قرع القلوب لاستحضار هول القيامة وأحوال الناس في موازينها.
最後の審判の日の恐ろしさを、何時も想起すること、そして秤にある人間の状態

ٱلۡقَارِعَةُ
大打撃の恐ろしさで、人びとの心が震えおののく時、
अरबी व्याख्याहरू:
مَا ٱلۡقَارِعَةُ
この大打撃の恐ろしさで、人びとの心が震えおののく時とは何か。
अरबी व्याख्याहरू:
وَمَآ أَدۡرَىٰكَ مَا ٱلۡقَارِعَةُ
使徒よ、大打撃の恐ろしさで、人びとの心が震えおののく時が何であるかを、あなたに教えてくれるのは何か。
अरबी व्याख्याहरू:
يَوۡمَ يَكُونُ ٱلنَّاسُ كَٱلۡفَرَاشِ ٱلۡمَبۡثُوثِ
その日、人びとの心は打撃を受けて、飛び散った蛾のようになり、
अरबी व्याख्याहरू:
وَتَكُونُ ٱلۡجِبَالُ كَٱلۡعِهۡنِ ٱلۡمَنفُوشِ
また山々は軽く動く梳かれた羊毛のようになってしまう。
अरबी व्याख्याहरू:
فَأَمَّا مَن ثَقُلَتۡ مَوَٰزِينُهُۥ
その人の秤が善行で重いのなら、
अरबी व्याख्याहरू:
فَهُوَ فِي عِيشَةٖ رَّاضِيَةٖ
かれは喜びに満ちた楽園の暮らしをするだろう。
अरबी व्याख्याहरू:
وَأَمَّا مَنۡ خَفَّتۡ مَوَٰزِينُهُۥ
だがその人の秤が悪行の方が重いならば、
अरबी व्याख्याहरू:
فَأُمُّهُۥ هَاوِيَةٞ
かれの最後の住まいは地獄。
अरबी व्याख्याहरू:
وَمَآ أَدۡرَىٰكَ مَا هِيَهۡ
使徒よ、それが何であるかを、あなたに教えるものは何か。
अरबी व्याख्याहरू:
نَارٌ حَامِيَةُۢ
それは酷い灼熱の火だ。
अरबी व्याख्याहरू:
यस पृष्ठको अायतहरूका लाभहरूमध्येबाट:
• خطر التفاخر والتباهي بالأموال والأولاد.
●財や子孫のことで互いに自慢し、見せびらかすことの危険性。

• القبر مكان زيارة سرعان ما ينتقل منه الناس إلى الدار الآخرة.
●墓は来世に行く前に訪れるところである。

• يوم القيامة يُسْأل الناس عن النعيم الذي أنعم به الله عليهم في الدنيا.
●審判の日、人びとはアッラーが現世で与えられた恩寵について尋ねられる。

• الإنسان مجبول على حب المال.
●人は金を好むように創られている。

 
अर्थको अनुवाद सूरः: सूरतुल् कारिअः
अध्यायहरूको (सूरःहरूको) सूची رقم الصفحة
 
पवित्र कुरअानको अर्थको अनुवाद - पवित्र कुर्आनको संक्षिप्त व्याख्याको जापानी अनुवाद । - अनुवादहरूको सूची

पवित्र कुर्आनको संक्षिप्त व्याख्याको जापानी भाषामा अनुवाद, तफ्सीर सेन्टरद्वारा प्रकाशित ।

बन्द गर्नुस्