قرآن کریم کے معانی کا ترجمہ - جرمن ترجمہ - بوبنہام * - ترجمے کی لسٹ

ڈاؤنلوڈ کریں XML ڈاؤنلوڈ کریں CSV ڈاؤنلوڈ کریں Excel API
Please review the Terms and Policies

معانی کا ترجمہ سورت: سورۂ لیل
آیت:
 

Al-Layl

وَٱلَّيۡلِ إِذَا يَغۡشَىٰ
Bei der Nacht, wenn sie (alles) überdeckt,
عربی تفاسیر:
وَٱلنَّهَارِ إِذَا تَجَلَّىٰ
und dem Tag, wenn er (in seiner Helligkeit) erscheint,
عربی تفاسیر:
وَمَا خَلَقَ ٱلذَّكَرَ وَٱلۡأُنثَىٰٓ
und Dem, Der das Männliche und das Weibliche erschaffen hat!
عربی تفاسیر:
إِنَّ سَعۡيَكُمۡ لَشَتَّىٰ
Euer Bemühen ist wahrlich verschieden.
عربی تفاسیر:
فَأَمَّا مَنۡ أَعۡطَىٰ وَٱتَّقَىٰ
Was nun jemanden angeht, der gibt und gottesfürchtig ist
عربی تفاسیر:
وَصَدَّقَ بِٱلۡحُسۡنَىٰ
und das Beste für wahr hält,
عربی تفاسیر:
فَسَنُيَسِّرُهُۥ لِلۡيُسۡرَىٰ
so werden Wir ihm den Weg zum Leichteren leicht machen.
عربی تفاسیر:
وَأَمَّا مَنۢ بَخِلَ وَٱسۡتَغۡنَىٰ
Was aber jemanden angeht, der geizt und sich für unbedürftig hält
عربی تفاسیر:
وَكَذَّبَ بِٱلۡحُسۡنَىٰ
und das Beste für Lüge erklärt,
عربی تفاسیر:

فَسَنُيَسِّرُهُۥ لِلۡعُسۡرَىٰ
so werden Wir ihm den Weg zum Schwereren leicht machen;
عربی تفاسیر:
وَمَا يُغۡنِي عَنۡهُ مَالُهُۥٓ إِذَا تَرَدَّىٰٓ
und was soll sein Besitz ihm nützen, wenn er sich ins Verderben stürzt?
عربی تفاسیر:
إِنَّ عَلَيۡنَا لَلۡهُدَىٰ
Uns obliegt wahrlich die Rechtleitung.
عربی تفاسیر:
وَإِنَّ لَنَا لَلۡأٓخِرَةَ وَٱلۡأُولَىٰ
Und Uns gehört wahrlich das Jenseits und das Diesseits.
عربی تفاسیر:
فَأَنذَرۡتُكُمۡ نَارٗا تَلَظَّىٰ
So habe Ich euch gewarnt vor einem Feuer, das lodert,
عربی تفاسیر:
لَا يَصۡلَىٰهَآ إِلَّا ٱلۡأَشۡقَى
dem nur der Unseligste ausgesetzt sein wird,
عربی تفاسیر:
ٱلَّذِي كَذَّبَ وَتَوَلَّىٰ
der (die Botschaft) für Lüge erklärt und sich abkehrt.
عربی تفاسیر:
وَسَيُجَنَّبُهَا ٱلۡأَتۡقَى
Doch davon ferngehalten wird der Gottesfürchtigste werden,
عربی تفاسیر:
ٱلَّذِي يُؤۡتِي مَالَهُۥ يَتَزَكَّىٰ
der seinen Besitz hingibt, um sich zu läutern,
عربی تفاسیر:
وَمَا لِأَحَدٍ عِندَهُۥ مِن نِّعۡمَةٖ تُجۡزَىٰٓ
und niemand hat bei ihm eine Gunst (anzurechnen), die vergolten werden müßte,
عربی تفاسیر:
إِلَّا ٱبۡتِغَآءَ وَجۡهِ رَبِّهِ ٱلۡأَعۡلَىٰ
sondern (er handelt) im Trachten nach dem Angesicht seines höchsten Herrn.
عربی تفاسیر:
وَلَسَوۡفَ يَرۡضَىٰ
Und er wird wahrlich zufrieden sein.
عربی تفاسیر:

 
معانی کا ترجمہ سورت: سورۂ لیل
سورتوں کی لسٹ صفحہ نمبر
 
قرآن کریم کے معانی کا ترجمہ - جرمن ترجمہ - بوبنہام - ترجمے کی لسٹ

قرآن کریم کے معانی کا جرمن ترجمہ۔ ترجمہ عبداللہ صامت (فرانک بوبنہام) اور ڈاکٹر ندیم الیاس نے کیا ہے اور شائع شاہ فہد قرآن کریم پرنٹنگ کمپلیکس مدینہ منورہ نے کیا ہے۔ سنہ طباعت 1423ھ۔

بند کریں