《古兰经》译解 - 波斯尼亚语古兰经简明注释。 * - 译解目录


含义的翻译 章: 则里扎莱   段:

Sura ez-Zelzela

每章的意义:
التذكير بأهوال القيامة ودقّة الحساب فيها.
Podsjećanje na strahote Sudnjeg dana i precizno polaganje računa.

إِذَا زُلۡزِلَتِ ٱلۡأَرۡضُ زِلۡزَالَهَا
Kada se Zemlja snažno pokrene i uzdrma, tada će se desiti Smak svijeta
阿拉伯语经注:
وَأَخۡرَجَتِ ٱلۡأَرۡضُ أَثۡقَالَهَا
I kada zemlja izbaci na površinu ono što je u njenoj utrobi, poput umrlih i dr.
阿拉伯语经注:
وَقَالَ ٱلۡإِنسَٰنُ مَا لَهَا
I kada čovjek zbunjen kaže: "Šta je sa ovom zemljom pa se ovako trese?"
阿拉伯语经注:
يَوۡمَئِذٖ تُحَدِّثُ أَخۡبَارَهَا
Toga velikog dana Zemlja će kazivati šta je na njoj od dobra i zla urađeno.
阿拉伯语经注:
بِأَنَّ رَبَّكَ أَوۡحَىٰ لَهَا
jer će joj to Allah Uzvišeni narediti i objaviti.
阿拉伯语经注:
يَوۡمَئِذٖ يَصۡدُرُ ٱلنَّاسُ أَشۡتَاتٗا لِّيُرَوۡاْ أَعۡمَٰلَهُمۡ
Toga velikog dana kada se Zemlja zatrese, ljudi će izići ka mjestu obračuna, razdvojeni, kako bi vidjeli djela koja su na dunjaluku radili.
阿拉伯语经注:
فَمَن يَعۡمَلۡ مِثۡقَالَ ذَرَّةٍ خَيۡرٗا يَرَهُۥ
Onaj ko uradi dobro djelo pa makar bilo koliko mali mrav, vidjeće ga ispred sebe.
阿拉伯语经注:
وَمَن يَعۡمَلۡ مِثۡقَالَ ذَرَّةٖ شَرّٗا يَرَهُۥ
A onaj ko uradi koliko i mali trun zla, vidjet će ga.
阿拉伯语经注:
这业中每段经文的优越:
• خشية الله سبب في رضاه عن عبده.
Nevjernici su najgora stvorenja, dok su vjernici najbolja.

• شهادة الأرض على أعمال بني آدم.
Strah od Allaha je uzrok Njegovog zadovoljstva robom.

• الكفار شرّ الخليقة، والمؤمنون خيرها.
Zemlja će svjedočiti čovjekovim djelima.

 
含义的翻译 章: 则里扎莱
章节目录 页码
 
《古兰经》译解 - 波斯尼亚语古兰经简明注释。 - 译解目录

波斯尼亚语古兰经简明注释,古兰经研究注释中心发行。

关闭