ការបកប្រែអត្ថន័យនៃគម្ពីរគួរអាន - ការបកប្រែជាភាសាហ្វីលីពីន (ម៉ាហ្ជិនដាណាវ) - មជ្ឍមណ្ឌលបកប្រែរ៉ូវ៉ាទ

Hud

external-link copy
1 : 11

الٓرۚ كِتَٰبٌ أُحۡكِمَتۡ ءَايَٰتُهُۥ ثُمَّ فُصِّلَتۡ مِن لَّدُنۡ حَكِيمٍ خَبِيرٍ

Alif-Laam-Ra (su Allah i mataw kanu ma'ana nin), su Qur’an i na-atul i manga ayatin, mawli na pidtinatad sa manga hukuman ebpun sa Allah a mataw sa mapayag-masulen. info
التفاسير: |

external-link copy
2 : 11

أَلَّا تَعۡبُدُوٓاْ إِلَّا ٱللَّهَۚ إِنَّنِي لَكُم مِّنۡهُ نَذِيرٞ وَبَشِيرٞ

(Edtalu ka): da kanu sumimba sa salakaw sa Allah, ka saki (Muhammad) na papegkagilekan ku endu papegkalilinin ku sekanu. info
التفاسير: |

external-link copy
3 : 11

وَأَنِ ٱسۡتَغۡفِرُواْ رَبَّكُمۡ ثُمَّ تُوبُوٓاْ إِلَيۡهِ يُمَتِّعۡكُم مَّتَٰعًا حَسَنًا إِلَىٰٓ أَجَلٖ مُّسَمّٗى وَيُؤۡتِ كُلَّ ذِي فَضۡلٖ فَضۡلَهُۥۖ وَإِن تَوَلَّوۡاْ فَإِنِّيٓ أَخَافُ عَلَيۡكُمۡ عَذَابَ يَوۡمٖ كَبِيرٍ

Endu pa-ampun kanu sa kadenan nu, mawli na edtawbat kanu sa lekanin, ka uyagen kanu nin sa mapiya sa taman a Ajal nu sya sa dunya a napasad, endu inggay nin sa umani-isa su limu lun, endu amayka sinumibay silan na kagilkan aku sa lekanu kanu siksa kanu gay a masla (gay a mawli). info
التفاسير: |

external-link copy
4 : 11

إِلَى ٱللَّهِ مَرۡجِعُكُمۡۖ وَهُوَ عَلَىٰ كُلِّ شَيۡءٖ قَدِيرٌ

Lu sa Allah i kauliyan nu, endu sekanin (Allah) na langun a enggaga-isa na egkagaga nin. info
التفاسير: |

external-link copy
5 : 11

أَلَآ إِنَّهُمۡ يَثۡنُونَ صُدُورَهُمۡ لِيَسۡتَخۡفُواْ مِنۡهُۚ أَلَا حِينَ يَسۡتَغۡشُونَ ثِيَابَهُمۡ يَعۡلَمُ مَا يُسِرُّونَ وَمَا يُعۡلِنُونَۚ إِنَّهُۥ عَلِيمُۢ بِذَاتِ ٱلصُّدُورِ

Benal a pedsanggilan nilan i katawan su dalem nu laleb nilan, ka endu makapagema sa dala makataw lun, saben-sabenal sa kapedtanggub sa balegkas nilan na katawan bun u Allah su ibagema nilan endu su ipebpayag nilan (a galbekan nilan) su Allah na katawan nin i gatagu kanu manga laleb nilan. info
التفاسير: |