ការបកប្រែអត្ថន័យនៃគម្ពីរគួរអាន - ការបកប្រែជាភាសាហ្វីលីពីន (ម៉ាហ្ជិនដាណាវ) - មជ្ឍមណ្ឌលបកប្រែរ៉ូវ៉ាទ

លេខ​ទំព័រ:close

external-link copy
82 : 11

فَلَمَّا جَآءَ أَمۡرُنَا جَعَلۡنَا عَٰلِيَهَا سَافِلَهَا وَأَمۡطَرۡنَا عَلَيۡهَا حِجَارَةٗ مِّن سِجِّيلٖ مَّنضُودٖ

Guna makauma kanilan su siksa nami na kinelid nami su dalpa endu pinaulanan nami silan sa watu a apuy a maelges a midtundug-tundug. info
التفاسير: |

external-link copy
83 : 11

مُّسَوَّمَةً عِندَ رَبِّكَۖ وَمَا هِيَ مِنَ ٱلظَّٰلِمِينَ بِبَعِيدٖ

Nakasulat i ngala na uman i gasugat nin ebpun sa kadenan nengka, endu di kena pamun mawatan intu a nanggula kanu manga taw a baradusa. info
التفاسير: |

external-link copy
84 : 11

۞ وَإِلَىٰ مَدۡيَنَ أَخَاهُمۡ شُعَيۡبٗاۚ قَالَ يَٰقَوۡمِ ٱعۡبُدُواْ ٱللَّهَ مَا لَكُم مِّنۡ إِلَٰهٍ غَيۡرُهُۥۖ وَلَا تَنقُصُواْ ٱلۡمِكۡيَالَ وَٱلۡمِيزَانَۖ إِنِّيٓ أَرَىٰكُم بِخَيۡرٖ وَإِنِّيٓ أَخَافُ عَلَيۡكُمۡ عَذَابَ يَوۡمٖ مُّحِيطٖ

Endu lu sa Madyan na sinugu nami su suled nilan a si Shu’aib, pidtalu nin kanilan: simba nu su Allah ka da Kadenan nu a salakaw sa lekanin, endu dinu pegkulangi su asadan u timbangan, ka gailay ku sekanu sa mapiya i gatamanan nu, endu kagilekan aku sa lekanu sa siksa nu gay a langkap. info
التفاسير: |

external-link copy
85 : 11

وَيَٰقَوۡمِ أَوۡفُواْ ٱلۡمِكۡيَالَ وَٱلۡمِيزَانَ بِٱلۡقِسۡطِۖ وَلَا تَبۡخَسُواْ ٱلنَّاسَ أَشۡيَآءَهُمۡ وَلَا تَعۡثَوۡاْ فِي ٱلۡأَرۡضِ مُفۡسِدِينَ

Hay sekanu a manga taw! Talutup nu i kapagasadu anan du kadtimbang nu, endu di nu belapisa su manga taw kanu kanilan bun, endu da kanu penggula sya sa lupa sa maminasa kanu sa apiya ngin embalangan a makabinasa. info
التفاسير: |

external-link copy
86 : 11

بَقِيَّتُ ٱللَّهِ خَيۡرٞ لَّكُمۡ إِن كُنتُم مُّؤۡمِنِينَۚ وَمَآ أَنَا۠ عَلَيۡكُم بِحَفِيظٖ

Ka su inisama nu Allah sa lekanu (su balas) na ya pan mapiya amayka mu'min kanu, endu di ku bun sekanu matuganul. info
التفاسير: |

external-link copy
87 : 11

قَالُواْ يَٰشُعَيۡبُ أَصَلَوٰتُكَ تَأۡمُرُكَ أَن نَّتۡرُكَ مَا يَعۡبُدُ ءَابَآؤُنَآ أَوۡ أَن نَّفۡعَلَ فِيٓ أَمۡوَٰلِنَا مَا نَشَٰٓؤُاْۖ إِنَّكَ لَأَنتَ ٱلۡحَلِيمُ ٱلرَّشِيدُ

Tigilan kani Shu’aib: namba sambayang nengka anan a ipedsugu sa leka, ka endu nami matagak su pedsimban nu manga lukes nami, atawa ka endaw i kiyug nami kanu manga tamuk nami? Seka Shu’aib i taw a matigkel a maungangen (nya ba a kadtalu na ibagungat nilan). info
التفاسير: |

external-link copy
88 : 11

قَالَ يَٰقَوۡمِ أَرَءَيۡتُمۡ إِن كُنتُ عَلَىٰ بَيِّنَةٖ مِّن رَّبِّي وَرَزَقَنِي مِنۡهُ رِزۡقًا حَسَنٗاۚ وَمَآ أُرِيدُ أَنۡ أُخَالِفَكُمۡ إِلَىٰ مَآ أَنۡهَىٰكُمۡ عَنۡهُۚ إِنۡ أُرِيدُ إِلَّا ٱلۡإِصۡلَٰحَ مَا ٱسۡتَطَعۡتُۚ وَمَا تَوۡفِيقِيٓ إِلَّا بِٱللَّهِۚ عَلَيۡهِ تَوَكَّلۡتُ وَإِلَيۡهِ أُنِيبُ

Tig nu Shu’aib: tuntayi nu i saki na aden tindeg ku a mapayag ebpun kanu Kadenan ku, endu inenggan aku nin sa rizki a mapiya, endu di ku kiyugan i sakalebu (makabida) aku sa lekanu kanu ipedsapal ku sa lekanu, da kahanda ku ya tabiya na kapagkapiya sa taman a magaga ku, endu da tutulu ya tabiya na kanu Allah a sekanin i pedsaligan ku endu sekanin i pedtawbatan ku. info
التفاسير: |