ترجمة معاني القرآن الكريم - الترجمة البشتوية * - فهرس التراجم


ترجمة معاني سورة: الضحى
آية:
 

الضحى

وَٱلضُّحَىٰ
93-1 قسم دى په څاښت باندې
التفاسير العربية:
وَٱلَّيۡلِ إِذَا سَجَىٰ
93-2 او په شپه باندې كله چې قراره شي
التفاسير العربية:
مَا وَدَّعَكَ رَبُّكَ وَمَا قَلَىٰ
93-3 چې ته خپل رب نه پریښى يې او نه يې (درسره) بغض ساتلى دى
التفاسير العربية:
وَلَلۡأٓخِرَةُ خَيۡرٞ لَّكَ مِنَ ٱلۡأُولَىٰ
93-4 او خامخا اخرت تا لپاره له دنیا نه ډېر غوره دى
التفاسير العربية:
وَلَسَوۡفَ يُعۡطِيكَ رَبُّكَ فَتَرۡضَىٰٓ
93-5 او خامخا ژر به تا ته ستا رب دركړي، نو ته به راضي (خوشحاله) شې
التفاسير العربية:
أَلَمۡ يَجِدۡكَ يَتِيمٗا فَـَٔاوَىٰ
93-6 ایا ته يې یتیم نه وې موندلى؟ پس پناه ځاى يې دركړ
التفاسير العربية:
وَوَجَدَكَ ضَآلّٗا فَهَدَىٰ
93-7 او ته يې ناخبره (او ناپوه) وموندلې، نو لار ښوونه يې (درته) وكړه
التفاسير العربية:
وَوَجَدَكَ عَآئِلٗا فَأَغۡنَىٰ
93-8 او ته يې فقیر وموندلې، نو غني يې كړې
التفاسير العربية:
فَأَمَّا ٱلۡيَتِيمَ فَلَا تَقۡهَرۡ
93-9 نو هر چې یتیم دى، نو ته (ده ته) قهر مه كوه
التفاسير العربية:
وَأَمَّا ٱلسَّآئِلَ فَلَا تَنۡهَرۡ
93-10 او هر چې سوالګرى دى، نو ته يې مه رټه
التفاسير العربية:
وَأَمَّا بِنِعۡمَةِ رَبِّكَ فَحَدِّثۡ
93-11 او پاتې شو (نعمت) نو ته د خپل رب نعمت بیانوه
التفاسير العربية:

 
ترجمة معاني سورة: الضحى
فهرس السور رقم الصفحة
 
ترجمة معاني القرآن الكريم - الترجمة البشتوية - فهرس التراجم

ترجمة معاني القرآن الكريم باللغة البشتو ترجمها زكريا عبدالسلام، وراجعها مفتي عبدالولي خان عام الطبعة 1423هـ.

إغلاق