Firo maanaaji al-quraan tedduɗo oo - Ɗemngal Aarabeere * - Tippudi firooji ɗii


Firo maanaaji Simoore: Simoore Jamma   Aaya:

אל-ליל

وَٱلَّيۡلِ إِذَا يَغۡشَىٰ
1 (שבועה) בלילה המסתיר
Faccirooji aarabeeji:
وَٱلنَّهَارِ إِذَا تَجَلَّىٰ
2 וביום בזוהרו באורו,
Faccirooji aarabeeji:
وَمَا خَلَقَ ٱلذَّكَرَ وَٱلۡأُنثَىٰٓ
3 וביוצר הזכר והנקבה.
Faccirooji aarabeeji:
إِنَّ سَعۡيَكُمۡ لَشَتَّىٰ
4 אכן, מעשיכם נבדלים!
Faccirooji aarabeeji:
فَأَمَّا مَنۡ أَعۡطَىٰ وَٱتَّقَىٰ
5 אולם, המוסר והירא,
Faccirooji aarabeeji:
وَصَدَّقَ بِٱلۡحُسۡنَىٰ
6 ומאמין בגמול,
Faccirooji aarabeeji:
فَسَنُيَسِّرُهُۥ لِلۡيُسۡرَىٰ
7 נדריך אותו לשביל מעשי החסד,
Faccirooji aarabeeji:
وَأَمَّا مَنۢ بَخِلَ وَٱسۡتَغۡنَىٰ
8 אך, הקמצן המסופק
Faccirooji aarabeeji:
وَكَذَّبَ بِٱلۡحُسۡنَىٰ
9 ומתכחש לגמול
Faccirooji aarabeeji:
فَسَنُيَسِّرُهُۥ لِلۡعُسۡرَىٰ
10 נדריך אותו לשביל הרשע,
Faccirooji aarabeeji:
وَمَا يُغۡنِي عَنۡهُ مَالُهُۥٓ إِذَا تَرَدَّىٰٓ
11 ומה יועיל לו ממונו כשימות?
Faccirooji aarabeeji:
إِنَّ عَلَيۡنَا لَلۡهُدَىٰ
12 אכן, אנו רק מדריכים.
Faccirooji aarabeeji:
وَإِنَّ لَنَا لَلۡأٓخِرَةَ وَٱلۡأُولَىٰ
13 אכן, לנו העולם הבא והעולם הזה.
Faccirooji aarabeeji:
فَأَنذَرۡتُكُمۡ نَارٗا تَلَظَّىٰ
14 אני מזהיר אתכם מאש בוערת,
Faccirooji aarabeeji:
لَا يَصۡلَىٰهَآ إِلَّا ٱلۡأَشۡقَى
15 שבה לא יישרף זולת המרושע,
Faccirooji aarabeeji:
ٱلَّذِي كَذَّبَ وَتَوَلَّىٰ
16 אשר התכחש וסטה,
Faccirooji aarabeeji:
وَسَيُجَنَّبُهَا ٱلۡأَتۡقَى
17 אך, הירא מאללה יוסט ממנה (מהאש),
Faccirooji aarabeeji:
ٱلَّذِي يُؤۡتِي مَالَهُۥ يَتَزَكَّىٰ
18 אשר תורם ממונו להיטהר,
Faccirooji aarabeeji:
وَمَا لِأَحَدٍ عِندَهُۥ مِن نِّعۡمَةٖ تُجۡزَىٰٓ
19 לא כהחזר למישהו על טובה שהוא עשה,
Faccirooji aarabeeji:
إِلَّا ٱبۡتِغَآءَ وَجۡهِ رَبِّهِ ٱلۡأَعۡلَىٰ
20 אלא, אך ורק, למען ריבונו הנעלה,
Faccirooji aarabeeji:
وَلَسَوۡفَ يَرۡضَىٰ
21 (ובאחריתו) יהיה מתרצה (מגמולו).
Faccirooji aarabeeji:
 
Firo maanaaji Simoore: Simoore Jamma
Tippudi cimooje Tonngoode hello ngoo
 
Firo maanaaji al-quraan tedduɗo oo - Ɗemngal Aarabeere - Tippudi firooji ɗii

Firo maanaaji al-quraan tedduɗo oo e ɗemngal ebra, saakti ɗum ko hentorde nde galle kisal nde kudsu.

Uddude