Traduction des sens du Noble Coran - Traduction en bosniaque du résumé de l'exégèse du noble Coran * - Lexique des traductions


Traduction des sens Verset: (22) Sourate: AL-MÂÏDAH
قَالُواْ يَٰمُوسَىٰٓ إِنَّ فِيهَا قَوۡمٗا جَبَّارِينَ وَإِنَّا لَن نَّدۡخُلَهَا حَتَّىٰ يَخۡرُجُواْ مِنۡهَا فَإِن يَخۡرُجُواْ مِنۡهَا فَإِنَّا دَٰخِلُونَ
Musaov narod reče: "O Musa, u Svetoj zemlji nalazi se narod koji ima veliku moć, i zato ne možemo ući. Dokle god su oni tamo, nećemo ući, jer mi ne možemo da se borimo protiv njih. Ukoliko izađu, mi ćemo ući."
Les exégèses en arabe:
Parmi les bénéfices ( méditations ) des versets de cette page:
• تعذيب الله تعالى لكفرة بني إسرائيل بالمسخ وغيره يوجب إبطال دعواهم في كونهم أبناء الله وأحباءه.
Uzvišeni Allah je kaznio nevjernike među sinovima Israilovim tako što je neke od njih pretvorio u životinje, a ostale kaznio na druge načine. To ukazuje na ništavnost njihove tvrdnje da su oni Allahovi sinovi i miljenici.

• التوكل على الله تعالى والثقة به سبب لاستنزال النصر.
Oslonac na Allaha Uzvišenog i pouzdanje u Njega uzrok su spuštanja Njegove pomoći.

• جاءت الآيات لتحذر من الأخلاق الرديئة التي كانت عند بني إسرائيل.
Ovi ajeti objavljeni su da upozore na ružne osobine Izraelićana.

• الخوف من الله سبب لنزول النعم على العبد، ومن أعظمها نعمة طاعته سبحانه.
Strah od Allaha je uzrok spuštanja blagodati, od kojih je najveća blagodat pokornosti Njemu.

 
Traduction des sens Verset: (22) Sourate: AL-MÂÏDAH
Lexique des sourates Numéro de la page
 
Traduction des sens du Noble Coran - Traduction en bosniaque du résumé de l'exégèse du noble Coran - Lexique des traductions

Traduction en bosniaque du résumé de l'exégèse du noble Coran, émanant du Centre de l'exégèse pour les études coraniques

Fermeture