ការបកប្រែអត្ថន័យនៃគម្ពីរគួរអាន - ការបកប្រែជាភាសាហ្វីលីពីន (ម៉ាហ្ជិនដាណាវ) - មជ្ឍមណ្ឌលបកប្រែរ៉ូវ៉ាទ

Al-Baqara

external-link copy
1 : 2

الٓمٓ

Alif-Laam-Meem (su Allah bu i mataw kanu ma’na nin). info
التفاسير: |

external-link copy
2 : 2

ذَٰلِكَ ٱلۡكِتَٰبُ لَا رَيۡبَۛ فِيهِۛ هُدٗى لِّلۡمُتَّقِينَ

Su entuba a kitab (Qur’an) na dala kanduwa-duwa nin, nakadalem sa lekanin su tutulu kanu manga taw a magilek sa lekanin (Allah). info
التفاسير: |

external-link copy
3 : 2

ٱلَّذِينَ يُؤۡمِنُونَ بِٱلۡغَيۡبِ وَيُقِيمُونَ ٱلصَّلَوٰةَ وَمِمَّا رَزَقۡنَٰهُمۡ يُنفِقُونَ

Su silan antu a manga taw na balityalan (bangimbenalen) nilan su dala maylay nu mata nilan, (surga, naraka) endu iped-tindeg nilan su sambayang endu su ini-rizqi nami kanilan na penggastun nilan. info
التفاسير: |

external-link copy
4 : 2

وَٱلَّذِينَ يُؤۡمِنُونَ بِمَآ أُنزِلَ إِلَيۡكَ وَمَآ أُنزِلَ مِن قَبۡلِكَ وَبِٱلۡأٓخِرَةِ هُمۡ يُوقِنُونَ

Endu su silan a manga taw a balityalan (bangimbenalen) nilan su nganin a nakatulun sa leka (Muhammad), endu su nganin a nakatulun a nawna pan sa leka, endu su gay a mawli na baginugutan nilan sa talutup (di gapinda kanu atay nilan). info
التفاسير: |

external-link copy
5 : 2

أُوْلَٰٓئِكَ عَلَىٰ هُدٗى مِّن رَّبِّهِمۡۖ وَأُوْلَٰٓئِكَ هُمُ ٱلۡمُفۡلِحُونَ

Silan antu a manga taw a nakambetad kanu tutulu ebpun kanu Kadenan nilan, endu silan ba i manga taw a naka-untung (sa dunya-akhirat). info
التفاسير: |