Қуръони Карим маъноларининг таржимаси - Uzbek translation - Alauddin Mansour * - Характеристикалар мундарижаси

Тушуриб олиш XML Тушуриб олиш CSV Тушуриб олиш Excel API
Please review the Terms and Policies

Маънолар таржимаси Сура: Zalzala surasi
Оят:
 

Zalzala surasi

إِذَا زُلۡزِلَتِ ٱلۡأَرۡضُ زِلۡزَالَهَا
1. Қачон Ер ўзининг (энг даҳшатли) зилзиласи билан ларзага тушганида;
Арабча тафсирлар:
وَأَخۡرَجَتِ ٱلۡأَرۡضُ أَثۡقَالَهَا
2. Ва Ер (ўз бағридаги хазинаю-дафиналардан ва инсон жасадларидан иборат) «юк»ларини (юзага) чиқариб ташлаганида;
Арабча тафсирлар:
وَقَالَ ٱلۡإِنسَٰنُ مَا لَهَا
3. Ва (ҳаётлик пайтида қайта тирилишни инкор қилгувчи бўлган) инсон (қайта тирилганидан даҳшатга тушиб: «Ерга) нима бўлди ўзи?», деб қолганида;
Арабча тафсирлар:
يَوۡمَئِذٖ تُحَدِّثُ أَخۡبَارَهَا
4. Ана ўша Кунда Ер ўз хабарларини сўзлар!
Арабча тафсирлар:
بِأَنَّ رَبَّكَ أَوۡحَىٰ لَهَا
5. Парвардигорингиз унга ваҳий қил(иб, сўзлашга буюр)гани сабабли (ўз хабарларини сўзлар!)
И з о ҳ. Саҳобалардан Абу Ҳурайра (Аллоҳ у кишидан рози бўлсин) ривоят қилишларича, Пайғамбар алайҳис-салоту вас-салом ернинг хабарлари нима эканлиги ҳақида сўзлаб: «Ернинг хабарлари — ҳар бир эркагу-аёл унинг устида қандай амал қилган бўлса, барчасини Аллоҳ таоло ҳузурида сўзлаб, гувоҳлик беришидир», деган эканлар.
Арабча тафсирлар:
يَوۡمَئِذٖ يَصۡدُرُ ٱلنَّاسُ أَشۡتَاتٗا لِّيُرَوۡاْ أَعۡمَٰلَهُمۡ
6. Ўша Кунда одамлар, уларга (қилиб ўтган амаллари)нинг жазо ёки мукофотлари кўрсатилиши учун тўда-тўда бўлиб чиқиб келурлар!
Арабча тафсирлар:
فَمَن يَعۡمَلۡ مِثۡقَالَ ذَرَّةٍ خَيۡرٗا يَرَهُۥ
7. Бас, ким (ҳаёти дунёдалик пайтида) зарра мисқоличалик яхшилик қилса, (Қиёмат Кунида) ўшани кўрур.
Арабча тафсирлар:
وَمَن يَعۡمَلۡ مِثۡقَالَ ذَرَّةٖ شَرّٗا يَرَهُۥ
8. Ким зарра мисқоличалик ёмонлик қилса, уни ҳам кўрур!
Арабча тафсирлар:

 
Маънолар таржимаси Сура: Zalzala surasi
Суралар мундарижаси Бет рақами
 
Қуръони Карим маъноларининг таржимаси - Uzbek translation - Alauddin Mansour - Характеристикалар мундарижаси

Translation of the Quran meanings into Uzbek by Alauddin Mansour, printed in 1430 H. Notice: Some referred translated verses corrected by Ruwwad Translation Center. The original translation is available for suggestions, continuous evaluation and development.

Ёпиш