કુરઆન મજીદના શબ્દોનું ભાષાંતર - યુક્રેનિયન ભાષાતર - મિખાઈલો યાકુબફિતશ * - ભાષાંતરોની અનુક્રમણિકા


શબ્દોનું ભાષાંતર સૂરહ: અબસ   આયત:

Абаса (Він насупився)

عَبَسَ وَتَوَلَّىٰٓ
Насупився та відвернувся він,
અરબી તફસીરો:
أَن جَآءَهُ ٱلۡأَعۡمَىٰ
бо підійшов до нього сліпий.
અરબી તફસીરો:
وَمَا يُدۡرِيكَ لَعَلَّهُۥ يَزَّكَّىٰٓ
А звідки тобі знати, можливо, очистився б він?
અરબી તફસીરો:
أَوۡ يَذَّكَّرُ فَتَنفَعَهُ ٱلذِّكۡرَىٰٓ
Чи запам’ятав би наставництво, і воно було б корисне йому.
અરબી તફસીરો:
أَمَّا مَنِ ٱسۡتَغۡنَىٰ
А тому, хто багатий,
અરબી તફસીરો:
فَأَنتَ لَهُۥ تَصَدَّىٰ
ти йому приділяєш увагу.
અરબી તફસીરો:
وَمَا عَلَيۡكَ أَلَّا يَزَّكَّىٰ
Хоча не тобі відповідати за те, що не очиститься він.
અરબી તફસીરો:
وَأَمَّا مَن جَآءَكَ يَسۡعَىٰ
А хто приходить до тебе, поспішаючи,
અરબી તફસીરો:
وَهُوَ يَخۡشَىٰ
та ще й з острахом,
અરબી તફસીરો:
فَأَنتَ عَنۡهُ تَلَهَّىٰ
то ти нехтуєш ним!
અરબી તફસીરો:
كَلَّآ إِنَّهَا تَذۡكِرَةٞ
Та ж ні! Воістину, це — нагадування!
અરબી તફસીરો:
فَمَن شَآءَ ذَكَرَهُۥ
І хто бажає, той згадає його.
અરબી તફસીરો:
فِي صُحُفٖ مُّكَرَّمَةٖ
У сувоях шанованих,
અરબી તફસીરો:
مَّرۡفُوعَةٖ مُّطَهَّرَةِۭ
піднесених і пречистих,
અરબી તફસીરો:
بِأَيۡدِي سَفَرَةٖ
у руках писарів,
અરબી તફસીરો:
كِرَامِۭ بَرَرَةٖ
шляхетних і праведних!
અરબી તફસીરો:
قُتِلَ ٱلۡإِنسَٰنُ مَآ أَكۡفَرَهُۥ
Хай згине людина! Яка ж невдячна вона!
અરબી તફસીરો:
مِنۡ أَيِّ شَيۡءٍ خَلَقَهُۥ
З чого створив Він її?
અરબી તફસીરો:
مِن نُّطۡفَةٍ خَلَقَهُۥ فَقَدَّرَهُۥ
З краплі сім’я створив Він її та розмірив.
અરબી તફસીરો:
ثُمَّ ٱلسَّبِيلَ يَسَّرَهُۥ
Потім полегшив Він шлях її,
અરબી તફસીરો:
ثُمَّ أَمَاتَهُۥ فَأَقۡبَرَهُۥ
згодом зробив її мертвою і поховав її,
અરબી તફસીરો:
ثُمَّ إِذَا شَآءَ أَنشَرَهُۥ
потім, коли побажає, воскресить її!
અરબી તફસીરો:
كَلَّا لَمَّا يَقۡضِ مَآ أَمَرَهُۥ
Та ж ні! Не виконує вона того, що наказав Він їй!
અરબી તફસીરો:
فَلۡيَنظُرِ ٱلۡإِنسَٰنُ إِلَىٰ طَعَامِهِۦٓ
Хай погляне людина на їжу свою!
અરબી તફસીરો:
أَنَّا صَبَبۡنَا ٱلۡمَآءَ صَبّٗا
Проливаємо Ми дощі зливами,
અરબી તફસીરો:
ثُمَّ شَقَقۡنَا ٱلۡأَرۡضَ شَقّٗا
потім розколюємо Ми землю тріщинами
અરબી તફસીરો:
فَأَنۢبَتۡنَا فِيهَا حَبّٗا
і пророщуємо на ній зерно,
અરબી તફસીરો:
وَعِنَبٗا وَقَضۡبٗا
виноград і трави,
અરબી તફસીરો:
وَزَيۡتُونٗا وَنَخۡلٗا
і оливи, і пальми,
અરબી તફસીરો:
وَحَدَآئِقَ غُلۡبٗا
і сади густі,
અરબી તફસીરો:
وَفَٰكِهَةٗ وَأَبّٗا
і плоди, і пасовиська –
અરબી તફસીરો:
مَّتَٰعٗا لَّكُمۡ وَلِأَنۡعَٰمِكُمۡ
на користь вам і худобі вашій!
અરબી તફસીરો:
فَإِذَا جَآءَتِ ٱلصَّآخَّةُ
І коли пролунає глас,
અરબી તફસીરો:
يَوۡمَ يَفِرُّ ٱلۡمَرۡءُ مِنۡ أَخِيهِ
у День той чоловік покине свого брата,
અરબી તફસીરો:
وَأُمِّهِۦ وَأَبِيهِ
і матір, і батька,
અરબી તફસીરો:
وَصَٰحِبَتِهِۦ وَبَنِيهِ
і дружину свою, і дітей своїх;
અરબી તફસીરો:
لِكُلِّ ٱمۡرِيٕٖ مِّنۡهُمۡ يَوۡمَئِذٖ شَأۡنٞ يُغۡنِيهِ
у кожної людини в той День своя справа, яка цілком захопить її.
અરબી તફસીરો:
وُجُوهٞ يَوۡمَئِذٖ مُّسۡفِرَةٞ
Обличчя одних у той День будуть сяяти,
અરબી તફસીરો:
ضَاحِكَةٞ مُّسۡتَبۡشِرَةٞ
сміючись та радіючи,
અરબી તફસીરો:
وَوُجُوهٞ يَوۡمَئِذٍ عَلَيۡهَا غَبَرَةٞ
а на обличчі інших у День той буде пил,
અરબી તફસીરો:
تَرۡهَقُهَا قَتَرَةٌ
який вкриє їх чорнотою.
અરબી તફસીરો:
أُوْلَٰٓئِكَ هُمُ ٱلۡكَفَرَةُ ٱلۡفَجَرَةُ
Оце вони — невіруючі нечестивці!
અરબી તફસીરો:
 
શબ્દોનું ભાષાંતર સૂરહ: અબસ
સૂરહ માટે અનુક્રમણિકા પેજ નંબર
 
કુરઆન મજીદના શબ્દોનું ભાષાંતર - યુક્રેનિયન ભાષાતર - મિખાઈલો યાકુબફિતશ - ભાષાંતરોની અનુક્રમણિકા

યુક્રેનિયન ભાષામાં કુરઆન મજીદનું ભાષાતર, તેનું ભાષાતર ડોકટર મિખાઈયો યાકુબોવિક દ્વારા ૧૪૩૩ હિજરીસનમાં કરવામાં આવ્યું, આયતોમાં સુધારો મરકઝ રવાદ અત્ તરજમા દ્વારા કરવામાં આવ્યો છે, મૂળ અનુવાદ, આપના અભિપ્રાય તેમજ મુકલ્યાંકન અને સતત સુધારા કરવા માટે ઉપલબ્ધ છે.

બંધ કરો